recouvrable

Les données peuvent être même quelque temps non recouvrable.
The data may be even some time not recoverable.
Participation du FEP correspondante déclarée non recouvrable [22] (en EUR)
Corresponding EFF contribution declared as irrecoverable [22] in EUR
Participation publique déclarée non recouvrable [21] (en EUR)
Public contribution declared as irrecoverable [21] in EUR
Montant recouvrable de ou payable à l'Etat Membre
Amount to be recovered from or paid to the Member State.
Montant recouvrable de ou payable à l'État membre
Amount to be recovered from or paid to the Member State.
Participation publique déclarée non recouvrable [16]
Public contribution declared as irrecoverable [16]
Montant recouvrable de ou payable à l'État Membre
Amount to be recovered from or paid to the Member State
Montant recouvrable auprès de l'État membre ou payable à celui-ci
Amount to be recovered from or paid to the Member State
Montant recouvrable de ou payable à l'État membre
Amount to be recovered from or paid to the Member State
Montant recouvrable auprès de l'État membre ou payable à celui-ci.
Amount to be recovered from or paid to the Member State
Les bonnes nouvelles sont toute perte de données à partir de votre dossier Mes documents est recouvrable.
The good news is any data loss from your My Documents folder is recoverable.
Montant recouvrable auprès de l'État membre ou payable à celui-ci par programme
Amount to be recovered from or paid to the Member State per programme
Montant recouvrable de ou payable à l'Etat Membre
The availability of the Communication Infrastructure must be 99,99 %.
Montant recouvrable auprès de l'état membre ou payable à celui-ci par programme
Amount to be recovered from or paid to the Member State per programme
Montant recouvrable auprès de l'État membre (–) ou payable à celui-ci (+) dans la prochaine déclaration
Amount to be recovered from (–) or paid to (+) the Member State in the next declaration
Montant recouvrable auprès de l'État membre (–) ou payable à celui-ci (+) dans la prochaine déclaration
Amount to be recovered from (–) of paid to (+) the Member State in the next declaration
Montant recouvrable auprès de l'État membre (-) ou payable à celui-ci (+) dans la prochaine déclaration
Amount to be recovered from (–) of paid to (+) the Member State in the next declaration
Montant recouvrable auprès de l'État membre (–) ou payable à celui-ci (+) en vertu de la présente décision
Amount to be recovered from (–) or paid to (+) the Member State under this decision
Montant recouvrable auprès de l'État membre (–) ou payable à celui-ci (+) [1]
This is the list of authorised customs offices for Community/common transit operations.
Il ne importe quel type de données que vous avez perdu, bien que les petits fichiers sont généralement plus susceptibles d'être recouvrable.
It doesn't matter what type of data you have lost, although smaller files are generally more likely to be recoverable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté