Il recourt à la technologie de pointe et est constamment actualisé.
It employs the most advanced technology and is constantly updated.
Ce n'est pas le moment d'utiliser notre dernier recourt.
It's not yet the time to use the last resort.
Ce n'est pas le moment d'utiliser notre dernier recourt.
It's not the time to use the last resort.
Le service de paiement recourt au protocole SSL (Secure Sockets Layer).
The payment services operates using the SSL (Secure Sockets Layer) Protocol.
Leur cuisine recourt (uniquement) à des produits locaux et biologiques.
They use (only) local, organic ingredients in the kitchen.
Ce site Web recourt aux fonctions démographiques de Google Analytics.
This website uses Google Analytics' demographic features.
Le Maroc recourt à des tactiques diverses pour faire taire les médias indépendants.
Morocco has used varied tactics to silence the independent media.
System S&P® a recourt uniquement à des systèmes fiables, bien connus des fabricants.
System S&P® uses only reliable systems of well known manufacturers.
En particulier, la Grande-Bretagne recourt considérablement à cette dérogation.
Great Britain, in particular, is making considerable use of this derogation.
On recourt à l'observatoire pour accomplir les tâches qu'Eurostat ne peut effectuer.
The observatory is used to perform those tasks that Eurostat cannot.
La formule en exemple recourt à l'opérateur +.
The example formula uses the operator +.
Préparez les tout de même, en cas de dernier recourt.
Prepare them anyway, as a last resort.
La pluralité d’images à laquelle recourt le Concile est donc intentionnelle.
The plurality of images to which the Council draws our attention is intentional.
Lorsque ça arrive, le plus sûr recourt est de ne rien dire... jamais.
If that happens, the safest recourse is to say nothing. Ever.
Cet exemple recourt à \with, que nous verrons en détail plus avant.
This example uses \with, which will be explained more fully later.
L'appareil ne recourt pas aux rayonnements optiques.
The apparatus does not use optical radiation.
L'Italie recourt fréquemment à ce droit.
Italy makes frequent use of this right.
Pourquoi aurait-il recourt à ça s'il était diplômé ?
Why would he have to resort to that if he were a college graduate?
Le Gouvernement recourt aussi à la politique fiscale pour soutenir l'emploi.
A further means of supporting employment is the Government's taxation policy.
On recourt à l’artillerie, aux chars et aux roquettes Grad.
Artillery, tanks and Grad rockets are used.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à