record-keeping
- Exemples
The choice of methods for record-keeping is a national prerogative. | Le choix des méthodes de conservation des informations est une prérogative nationale. |
Finally, there was the problem of obsolete record-keeping. | En conclusion, il y avait le problème de la tenue d'archives désuète. |
Some speakers stressed the advantages of computerized record-keeping systems. | Certains ont souligné les avantages des systèmes informatisés de conservation de données. |
Development of national weapons registration and record-keeping systems | Mise au point de systèmes nationaux d’enregistrement et de fichage des armes |
The correspondence data may be processed for the purposes of communicating with you and record-keeping. | Les données de correspondance peuvent être traitées à des fins de communication avec vous et d’archivage. |
The correspondence data may be processed for the purposes of communicating with you and record-keeping. | Les données de correspondance peuvent être traitées à des fins de communication avec vous et d’enregistrement. |
Marking, record-keeping and tracing | Marquage, enregistrement et traçage |
The correspondence data may be processed for the purposes of communicating with you and record-keeping. | Les données de correspondance peuvent être traitées à des fins de communication avec vous et de suivi. |
At the global level, States have already made a number of undertakings with respect to record-keeping. | Au niveau mondial, les États ont pris un certain nombre d'engagements en ce qui concerne l'enregistrement. |
First, the record-keeping in police stations appears generally conscientious. | En premier lieu, la police semble effectuer un travail consciencieux s'agissant de la tenue des dossiers. |
The correspondence data may be processed for the purposes of communicating with you and record-keeping. | Ces données peuvent être traitées pour améliorer l’expérience de l’utilisateur. |
The areas most affected will be the facilities management, record-keeping and commercial operations. | Les domaines les plus touchés par ce projet seront la gestion des installations, l'archivage et les opérations commerciales. |
The correspondence data may be processed for the purposes of communicating with you and record-keeping. | Les données de correspondance sont traitées dans le but de communiquer avec vous et d’enregistrer des données. |
Unfortunately, owing to deficient record-keeping, the public prosecutor's department has no statistics. | Le parquet général ne dispose malheureusement pas de statistiques, du fait de la mauvaise tenue des archives. |
The correspondence data may be processed for the purposes of communicating with you and record-keeping. | Les données de correspondance pourront être traitées afin de communiquer avec vous et de préserver nos archives. |
Parties can decide to impose longer periods of record-keeping if they wish. | Les Parties peuvent décider d'imposer des délais plus longs de conservation des informations si elles le jugent utile. |
Improved capacities for SALW marking, tracing and record-keeping; | d'améliorer les capacités en matière de marquage, de traçage et d'enregistrement des ALPC, |
For many people and organizations, a medical certificate template can ease some of record-keeping pains. | Pour de nombreuses personnes et organisations, un modèle de certificat médical permet de simplifier la tenue des dossiers. |
Fujifilm has also integrated microfilm into electronic record-keeping systems for government and business. | Fujifilm a aussi intégré le microfilm dans les systèmes de tenue de dossiers électroniques pour les gouvernements et les entreprises. |
The correspondence data may be processed for the purposes of communicating with you and record-keeping. | Les données de correspondance peuvent être traitées dans le but de communiquer avec vous et de tenir un registre. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !