reconstituer
- Exemples
En effet, ces biolipides s'insèrent dans la peau et reconstituent le film protecteur. | Indeed, these biolipids fit into the skin and reconstitute the protective film. |
Les personnes craintives veulent que les chefs forts reconstituent la confiance. | Fearful people want strong leaders to restore confidence. |
En classe, les étudiants sont appariés et reconstituent le storyboard pour s'exercer à parler. | In class, students are paired and reenact the storyboard to practice speaking. |
Ils reconstituent la guerre de Sécession. | It's a re-enactment of the Civil War. |
C’est environ le temps qu’il faut pour que vos cellules sanguines se reconstituent. | This is about how long it takes for your blood cells to fully replenish themselves. |
Il est important de mieux contrôler l'utilisation des nappes phréatiques qui ne se reconstituent pas. | It is important to better control the use of underground water that will not be replenished. |
En attendant que les stocks se reconstituent, l'aquaculture semble offrir un début de solution. | While the world waits for stocks to regenerate, aquaculture may offer some hope for a solution. |
Plus tard, ils reconstituent les caractéristiques d'un héros tragique en créant un storyboard pour montrer leur maîtrise du concept. | Later, they reconstruct the features of a tragic hero by creating a storyboard to show their mastery of the concept. |
Certains signes indiquent que les sols se reconstituent, principalement grâce à la régénération de la végétation naturelle. | There are signs of land recovery, mainly in the form of regeneration of the natural vegetation. |
Un grand choix de corrosion ont la bonne capacité de résistance à la corrosion dans l'oxydation normale et reconstituent l'environnement. | A variety of corrosion have good corrosion resistance capability in the normal oxidation and restore environment. |
La maison d'habitation, les caves, les hangars et les granges reconstituent la vie quotidienne d'un vigneron du 19e siècle. | The house, cellars, warehouses and barns reconstitute the daily life of a winemaker from the 19th century. |
La profession médicale doit intervenir pour que les lois sociales reconstituent l'équanimité entre le travail, l'activité sociale, et le sommeil. | The medical profession needs to assert for social laws to restore equanimity between work, social activity, and sleep. |
Les zoologistes reconstituent l’évolution des animaux en examinant les os, les botanistes celle des plantes à partir des fleurs. | Zoologists reconstruct the evolution of animals through the examination of the bones, botanists get that of plants from the flowers. |
Les adolescents, en grandissant, reconstituent les rangs de la population handicapée malade, qui ne peut pas faire face à de nombreux rôles sociaux. | Adolescents, growing up, replenish the ranks of the diseased disabled population, who can not cope with many social roles. |
Les processus de développement sont soutenus par des programmes de simulation informatique (MEF), qui reconstituent l’utilisation du produit ainsi que les processus de production. | Development processes are supported by computer simulation programs (FEM), which reconstruct product utilisation along with the production processes. |
En se fixant sur les muqueuses des intestins, ils reconstituent ces dernières, ce qui assure le bon fonctionnement des intestins. | By fixing on the mucous membranes of the intestines, they reconstitute the latter, which ensures the proper functioning of the intestines. |
Tous les trois ans, les États membres reconstituent les ressources que le FIDA met à la disposition des pays en développement sous forme de prêts et de dons. | Every three years, the resources IFAD provides as loans and grants to developing countries are replenished by Member States. |
Tous les trois ans, les États membres reconstituent les ressources que le Fonds accorde aux pays en développement sous forme de prêts à des conditions favorables et de dons. | Every three years, Member States replenish the resources that the Fund provides as concessional loans and grants to developing countries. |
Il est suggéré dans certaines études que l'un des avantages de l'incorporation des arbres dans les systèmes agricoles est qu'ils reconstituent un habitat pour la faune sauvage. | Some studies suggest that one benefit of incorporating trees into the farming system is their provision of a habitat for wild animals. |
Plus grave encore, selon les scientifiques, il pourrait falloir plusieurs années de pluie pour que les réserves d'eau souterraine de nos îles se reconstituent et redeviennent potables. | More importantly, according to scientists, the fresh groundwater reservoirs of our small islands may require several years of rain to recover, replenish and be drinkable. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !