reconnoiter

I'd be happy to reconnoiter the rims with him.
C'est avec plaisir que j'irai explorer les bords avec lui.
Candice and George will leave straightaway with Dr. Lesser to reconnoiter the area.
Candice et George partiront tout de suite avec le Dr Lesser pour repérer les lieux.
I'll go reconnoiter with the pilot.
Je peux faire une reconnaissance avec le pilote.
You stay here while I reconnoiter.
Restez ici, je vais en reconnaissance.
I'll reconnoiter the area.
Je vais reconnaître le secteur.
That's what you feel I should reconnoiter?
Je devrais donc explorer ce coin-là ?
You're in charge. I'm going to reconnoiter up ahead.
Je pars en reconnaissance.
So you see what you can learn at his apartment and Watson and I will reconnoiter his workplace.
Voyez ce que vous pouvez tirer de son appartement, Watson et moi irons en reconnaissance sur son lieu de travail.
The Prophet (salla Allahu alihi wa sallam) stayed in Dumat Al-Jandal for five days during which time he sent scouts to reconnoiter the area for hostile activities but they found none.
Le Prophète (salla Allahou Alihi wa sallam) est resté dans Dumat Al-Jandal pendant cinq jours au cours de laquelle il a envoyé des éclaireurs pour reconnaître la zone pour des activités hostiles, mais ils ont trouvé aucun.
A group of soldiers was sent to reconnoiter the area.
Un groupe de soldats a été envoyé pour reconnaître la zone.
The colonel sent out a few soldiers to reconnoiter.
Le colonel a envoyé quelques soldats en reconnaissance.
The marines went ashore to reconnoiter the island.
Les marines ont débarqué pour explorer l'île.
Starting tonight, we reconnoiter our strength on the streets.
Dès ce soir, on va rétablir notre présence dans les rues.
Has he asked you to reconnoiter the rims with him at all?
T'a-t-il demandé d'explorer les bords du ravin avec lui ?
I thought I could stay at the fort and reconnoiter.
Il vaut mieux que je reste ici pour surveiller.
Now, what we got to do, dumbo... is reconnoiter the priests and find out.
Il faut qu'on fasse une reconnaissance avec les prêtres et qu'on le découvre.
You've got to reconnoiter by road.
II faut reconnaît re le parcours.
We'll go out and reconnoiter and be back as soon as we can. Let's go.
Nous allons en reconnaissance, nous reviendrons vite. - Venez.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
veiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X