reconfigurer

Dans ce cas, vous devez reconfigurer les paramètres statiques.
In that case, you must reconfigure the static settings.
Il proposera de reconfigurer la connexion ou d'arrêter le partage.
It will offer to reconfigure the connection or to stop the sharing.
Je peux reconfigurer le disque, mais ça va prendre du temps.
I can reconfigure the drive, but that's gonna take time.
Il n'est pas nécessaire de reconfigurer et tout remodeler.
There is no need to reconfigure and remodel anything.
Le but de la 4ème Porte est de reconfigurer notre Labyrinthe d'Evolution.
The purpose of the 4th Gate was to reconfigure our Evolutionary Labyrinth.
Utilisez les commandes suivantes pour reconfigurer un paquet installé.
Use the following to reconfigure any already-installed package.
Cette entreprise a investi 55 millions d'euros afin de reconfigurer ses procédures.
That company has invested EUR 55 million to reconfigure its process.
Les reconfigurer de l'autre côté est la seule solution.
Sending them to the other side to reconfig is the only solution.
Je suis en train de reconfigurer la connexion.
I'm in the middle of reconfiguring the uplink.
Cela signifie que vous devrez reconfigurer certaines personnalisations précédentes pour vos programmes Office.
This means that you will have to reconfigure some previous customizations to your Office programs.
Pour cela, consultez la Section 3.3, Comment reconfigurer l'accès au réseau Tor.
To do so, see Section 3.3, How to reconfigure access to the Tor network.
Veuillez suivre les instructions de suppression manuelle ci-dessous pour reconfigurer les paramètres de votre navigateur.
Please follow the manual removal instructions below to reconfigure browser settings.
Si le voyant clignote en orange, vous devrez peut-être reconfigurer vos AirPods.
If the light flashes amber, you might need to set up your AirPods again.
Par conséquent, vous devez réparer le fichier PST cassé et le reconfigurer avec Outlook.
Hence you need to repair the broken PST file and reconfigure it with Outlook.
Premièrement, les États-Unis croient que le Secrétaire général est habilité à reconfigurer la MINUK.
First, the United States believes that the Secretary-General has discretion to reconfigure UNMIK.
Ils ont également besoin d"entretien fréquents et étaient difficiles à installer et à reconfigurer.
They also required frequent maintenance and were difficult to install and reconfigure.
Si vous avez sélectionné Réinitialiser à son état par défaut, vous devez d'abord reconfigurer votre système.
If you selected Reset to defaults, you must first reconfigure your system.
Les opérateurs peuvent reconfigurer le système en cas de problème ou de déconnection.
Continual monitoring means operators can reconfigure the system after a problem or disconnection.
Aucun de ces choix ne nécessite de reconfigurer une installation Linux existante sur votre ordinateur.
None of these choices require you to reconfigure an existing Linux installation on your computer.
Si le voyant clignote en orange, il peut être nécessaire de reconfigurer vos AirPods.
If the light flashes amber, you might need to set up your AirPods again.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à