recommencer

Quand je recommençais, je me sentais mieux.
When I would start again, I would feel better.
Si je étais pas hypnotisée, j'aurais pensé que tu recommençais.
If it had not been hypnotized, would have known that would start again.
Je recommençais depuis le début.
I started over from the beginning.
Si je recommençais, je pourrais ne pas...
If I started again, I would just... I don't know.
Et puis le lendemain, je venais et je le recommençais.
And then the next day, I would come, and I would do it again.
Il me pardonnait et moi... je sortais et recommençais.
He'd forgive me, and then I'd... go out and do it all over again.
Si tu recommençais, je lui dirais tout, et j'y vais.
And I said if you did I'd tell him everything, and I'm going to.
Mais si tu recommençais, je ne le supporterais pas.
But I can't stand for you to ever look at me that way again.
Je recommençais et je le poussais toujours pas.
I'd run back in, then I'd run again. Still wouldn't push him.
Et si je recommençais ?
So, why don't we start this again?
T'as vu que tu recommençais ?
Do you see a pattern here?
Et si je recommençais ?
Why don't we start over?
Je recommençais à zéro.
I was starting over.
Et si je recommençais ?
Why don't we start again.
Et je recommençais.
I'd do it again.
Lorsque je cessais de me concentrer sur l’immobilité, je recommençais à me mouvoir, comme si quelqu’un ou quelque chose s’en chargeait.
When I stopped concentrating on being stopped I would again begin to move as if someone or something were in charge.
L'avoir fait à l'hôpital, avec toi qui sortais à peine du lit et recommençais à marcher, ce n'était pas bien.
The way that I did it, here at this hospital, with you just out of bed... and starting to walk around on your own, that wasn't right. I apologize.
Je relisais les manuels et recommençais.
I went back to the manuals and tried again.
Et si je recommençais à boire ?
You gotta... 'Cause what if I start drinking again?
À chaque transition entre le réveil et mon refuge, je recommençais progressivement mon voyage au plus profond de moi-même.
With each transition between waking and my refuge, I progressively started my journey upward from deep within myself.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse