recommander
- Exemples
Nous serions ravis que vous nous recommandiez ! | We would be happy if you could recommend us! |
Ils veulent que vous le recommandiez. | They want you to recommend it. |
Que pouvons-nous faire pour qu’il soit plus probable que vous nous recommandiez ? | What could we do to make you more likely to recommend us? |
Et si vous me recommandiez ? | What if you personally recommended me, sir? |
A-t-il lu ce livre que vous lui recommandiez ? | Did he take your advice and get the book you asked him to read? |
Cela nous ferait très plaisir si vous recommandiez notre projets à vos amis et collègues. | We would be thrilled about your recommendation of our project to friends and family. |
Quelle est la probabilité que vous recommandiez ce service à un ami ou à un collègue ? | How likely is it that you would recommend this company to a friend or colleague? |
Quelle est la probabilité que vous recommandiez notre site à un ami ou à un collègue ? | How likely is it that you would recommend this company to a friend or colleague? |
Quelle est la probabilité que vous recommandiez ce site internet à un ami ou à un collègue ? | How likely is it that you would recommend this company to a friend or colleague? |
Quelle est la probabilité que vous recommandiez Camions B.L. à un ami ou à un collègue ? | How likely is it that you would recommend this company to a friend or colleague? |
Quelle est la probabilité que vous recommandiez Coralie Voix-Off à un ami ou à un collègue ? | How likely is it that you would recommend this company to a friend or colleague? |
Quelle est la probabilité que vous recommandiez Affichage Credo à un ami ou à un collègue ? | How likely is it that you would recommend this company to a friend or colleague? |
Nous serions heureux si vous recommandiez nos pages et mettions un lien vers notre page Espagne sur votre page d'accueil. | We would be glad if you would recommend our pages and put a link to our Spain page on your homepage. |
Malheureusement, ce n'est pas de mon ressort, alors je suggere que vous recommandiez ce plan à nous tous. | Unfortunately, it's not up to me, so I am suggesting that you recommend this plan to all of us. |
Du coup, il est possible que vous recommandiez des produits qui ne soient pas vraiment en accord avec ce que vous aimez recommander. | So, it is possible to recommend products that are not really in line with what you recommend. |
Dans une déclaration postérieure au 5 juin, vous exprimiez les préoccupations de la Commission concernant l'important déficit de la balance des paiements de l'économie grecque et recommandiez des mesures strictes pour parvenir à une réduction durable et constante du déficit et de la dette. | In a statement after 5 June, you expressed the Commission's concern about the large deficit in the balance of payments of the Greek economy and recommended strict measures in order to achieve a sustainable and constant reduction in the deficit and the debt. |
Nous adorerions que vous nous recommandiez à vos amis. | Recommend us to your friends! |
Quelle est la probabilité que vous recommandiez ce produit à un ami ou à un collègue ? | How likely is it that you would recommend this company to a friend or colleague? |
Que vous recommandiez des 2-en-1, des ordinateurs portables, des tablettes ou des Microsoft OneNote* et ressources de développement professionnel des enseignants, notre solution de collaboration et communication en classe vous permettra de passer de simple revendeur à conseiller de confiance. | Whether recommending 2 in 1s, laptops or tablets, plus Microsoft OneNote* and teacher professional development resources, the 1:1 Classroom Collaboration and Communication Solution transforms you from supplier into trusted advisor. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !