recoller
- Exemples
Je trouve ça bizarre qu'on ne le recolle pas. | I think it's weird we don't sew him together. |
Bref, je recolle sa main. Elle s'est détachée. | Anyway, I'm gluing his hand on over here. |
Vous savez, quand je recolle votre tête, essayez de ne pas me distraire. | You know, when I'm gluing your head back on, try not to distract me. |
Ensuite, il recolle les morceaux, sauf que c'est à sa manière, cette fois. | And then he puts you back together, only it's his way this time. |
Je recolle les morceaux avec madame. | I'm trying to mend fences with the missus. |
Je lui en recolle une et je dis, "Arrête de nous mener en bourrique !" | I whacked him again and said, "Stop giving us the run-around!". |
Quand la tasse est brisée, on ne recolle pas les morceaux. | Well, no use crying over spilt milk. |
Je le recolle. | I'll put it back. |
On s'y recolle. | We're back in the game. |
Après avoir critiqué le Conseil, nous nous tournons cependant à présent vers la Commission afin qu'elle recolle les morceaux. | However, having blamed the Council we now look to the Commission to pick up the pieces. |
Une pause, quelques aventures - et on recolle les morceaux ? - Violet... | Just take a little break from our marriage, mess around with other people, and then we're just ready to jump back in? |
Ce vase est très joli. — N'est-ce pas ? Il a été cassé trois fois et je le recolle toujours parce que je l'aime beaucoup. | This vase is very pretty. - Isn't it? It has been broken three times and I always glue it back together because I really like it. |
Recolle les morceaux avec ta femme. | Make up with your wife. |
Recolle les morceaux avec elle. | You make it up with her. |
Recolle les morceaux. | Now do it again. |
Eh bien, il semble que vous avez enfin recollé les morceaux. | Well, it looks like you have finally put the pieces together. |
Tu veux savoir ce que tu as recollé ? | Oh, okay, you want to know what you put together-ered? |
Il m'a ramassée... et a recollé les morceaux. | He picked me up and put me back together. |
Ce qui a été cassé cette fois-ci ne peut pas être recollé. | What got broken here doesn't go back together again. |
Il m'a ramassée... et a recollé les morceaux. | You know, picked me up put me back together. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !