Je trouve ça bizarre qu'on ne le recolle pas.
I think it's weird we don't sew him together.
Bref, je recolle sa main. Elle s'est détachée.
Anyway, I'm gluing his hand on over here.
Vous savez, quand je recolle votre tête, essayez de ne pas me distraire.
You know, when I'm gluing your head back on, try not to distract me.
Ensuite, il recolle les morceaux, sauf que c'est à sa manière, cette fois.
And then he puts you back together, only it's his way this time.
Je recolle les morceaux avec madame.
I'm trying to mend fences with the missus.
Je lui en recolle une et je dis, "Arrête de nous mener en bourrique !"
I whacked him again and said, "Stop giving us the run-around!".
Quand la tasse est brisée, on ne recolle pas les morceaux.
Well, no use crying over spilt milk.
Je le recolle.
I'll put it back.
On s'y recolle.
We're back in the game.
Après avoir critiqué le Conseil, nous nous tournons cependant à présent vers la Commission afin qu'elle recolle les morceaux.
However, having blamed the Council we now look to the Commission to pick up the pieces.
Une pause, quelques aventures - et on recolle les morceaux ? - Violet...
Just take a little break from our marriage, mess around with other people, and then we're just ready to jump back in?
Ce vase est très joli. — N'est-ce pas ? Il a été cassé trois fois et je le recolle toujours parce que je l'aime beaucoup.
This vase is very pretty. - Isn't it? It has been broken three times and I always glue it back together because I really like it.
Recolle les morceaux avec ta femme.
Make up with your wife.
Recolle les morceaux avec elle.
You make it up with her.
Recolle les morceaux.
Now do it again.
Eh bien, il semble que vous avez enfin recollé les morceaux.
Well, it looks like you have finally put the pieces together.
Tu veux savoir ce que tu as recollé ?
Oh, okay, you want to know what you put together-ered?
Il m'a ramassée... et a recollé les morceaux.
He picked me up and put me back together.
Ce qui a été cassé cette fois-ci ne peut pas être recollé.
What got broken here doesn't go back together again.
Il m'a ramassée... et a recollé les morceaux.
You know, picked me up put me back together.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant