recite

At the end we recited a small prayer of thanksgiving.
À la fin, nous avons récité une petite prière de remerciement.
The first time I heard it, he recited a poem.
La première fois que je l'entendis, il récitait un poème.
After Mass, the editors recited the Holy Rosary for Europe.
Après la Messe, les rédacteurs ont récité le chapelet pour l’Europe.
In a low voice, I recited a magic incantation.
À voix basse, je récitai une incantation magique.
One should pay careful attention to every word recited by the Chazzan.
On devrait accorder une attention particulière à chaque mot récité par les Chazzan.
We also learned a Persian chant which was recited in Farsi.
Nous avons aussi appris un chant persan qui a été récité en farsi.
When he recited the Shema he did so with complete self-sacrifice.
Quand il a récité le Shema il le fit avec l'auto-sacrifice complet.
Before entering, he knelt and recited his Ave.
Avant d’y entrer, il se met à genoux et récite son Ave.
I recited the poem for her, that's all.
Je lui ai récité le poème, c'est tout.
Rosary will be recited tonight at 7:00.
Le rosaire sera récité ce soir à 19h.
Each Sabbath, the entire congregation recited, in unison, the commandments.
Chaque Sabbat, toute la congrégation récitait, à l'unisson les Dix Commandements.
The priest recited the prayers for the dying.
Le prêtre récite les prières des agonisants.
Every day he recited the Rosary and made the examination of conscience.
Chaque jour, il récite son chapelet et fait son examen de conscience.
Then they recited the rosary together and said night prayer.
On récitait ensuite en commun le chapelet et la prière du soir.
That's exactly how he should be recited.
C'est exactement comment cela doit être réciter.
The three daily Obligatory Prayers are to be recited individually, not in congregation.
Les trois prières obligatoires doivent être récitées individuellement, pas en assemblée.
He recited the poem to us in Russian.
Il récita donc le poème en russe.
The De Profundis was to be recited with several accompanying prayers. [26]
On devait réciter le De profundis ainsi que plusieurs autres prières [26].
We sing with the same joy over the prayers we have just recited.
Nous chantons avec la même joie sur les prières que nous venons de réciter.
In general, medicinal formulae are compounded whilst mantras are recited.
D’une manière générale, les formules médicinales sont composées pendant la récitation de mantras.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant