réciter
- Exemples
Des programmes de coopération interrégionale tels que RECITE, sont aussi d'une grande importance pour les îles. | Interregional cooperation programmes such as Recite are also very important to the islands. |
L'expérience tirée d'autres actions innovatrices de coopération interrégionale, telles que TERRA, RECITE II et ECOS-Ouverture, a inspiré la préparation du volet interrégional de l'initiative communautaire INTERREG III. Celle tirée des projets pilotes urbains a inspiré la nouvelle Initiative communautaire URBAN II. | The experience gained from other innovative interregional co-operation actions, such as Terra, Recite II and Ecos-Ouverture, fed into the preparation of the interregional dimension of the Interreg III Community Initiative, while experience gained from the urban pilot projects inspired the new Urban II Community Initiative. |
À l’intérieur, le doyen bénit les krakelingen et récite une prière. | Inside, the dean blesses the krakelingen and recites a prayer. |
À la fin, nous avons récité une petite prière de remerciement. | At the end we recited a small prayer of thanksgiving. |
Il récite sur le pain la prière de louange et de bénédiction. | He recites over the bread the prayer of praise and blessing. |
Un fils qui récite la bénédiction sur une olive. | A son should recite the blessing over an olive. |
Il allume une bougie, ramasse des images saintes et récite des rosaires. | He lights a candle, collects holy cards and recites rosaries. |
En conséquence, beaucoup d’énergie est générée quand on récite Om. | As a result, a lot of energy is generated when one chants Om. |
On devrait accorder une attention particulière à chaque mot récité par les Chazzan. | One should pay careful attention to every word recited by the Chazzan. |
Nous avons aussi appris un chant persan qui a été récité en farsi. | We also learned a Persian chant which was recited in Farsi. |
Récite le Serment d'Obéissance. Tu l'as appris, non ? | Say the Pledge of Allegiance. You memorised that, right? |
Ils ne le récite pas le matin à l'école ? | Don't they say it every morning in school? |
Avant d’y entrer, il se met à genoux et récite son Ave. | Before entering, he knelt and recited his Ave. |
Toutefois, je récite mes bénédictions à haute voix, même lorsqu'elle est seule. | However, I recite my blessings aloud even when alone. |
Le rosaire sera récité ce soir à 19h. | Rosary will be recited tonight at 7:00. |
Vous voulez dire que vous voulez que je récite une prière ? | Do you mean you want me to say a prayer? |
Le prêtre récite les prières des agonisants. | The priest recited the prayers for the dying. |
Chaque jour, il récite son chapelet et fait son examen de conscience. | Every day he recited the Rosary and made the examination of conscience. |
Tu veux que je te le récite ? | Do you want me to say it for you? |
Mais il les récite comme un script. | But he gave it up like a script. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !