reciprocate

When there is no other choice, reciprocate.
Quand il n'y a aucun autre choix, échangez.
I was hurt that you didn't reciprocate my feelings.
J'étais blessé que mes sentiments ne soient pas réciproques.
I am grateful for your good wishes, which I gladly reciprocate.
Je vous suis reconnaissant pour vos voeux auxquels je réponds volontiers.
So, I feel like you could reciprocate.
Alors, je sens que tu dois me rendre la pareille.
We call on Serbia to reciprocate that.
Nous appelons la Serbie à rendre la pareille.
I hope that North Korea can reciprocate.
J'espère que la Corée du Nord s'empressera d'en faire autant.
It called upon India to positively reciprocate.
Elle a invité l'Inde à y répondre positivement.
You don't reciprocate my feelings, very well.
Vous ne partagez pas mes sentiments, soit.
I would reciprocate, of course, but...
Je voudrais rendre la pareille bien sûr, mais...
And I was unable to reciprocate.
Et je n'ai pas pu rendre la pareille.
Be assured that I reciprocate with the most cordial sentiments.
Soyez assuré que j'éprouve moi-même les sentiments les plus cordiaux à leur égard.
With gratitude I reciprocate them to all.
Avec gratitude, je présente moi aussi les miens à tous en retour.
Thanks, but I wouldn't know how to reciprocate.
- Merci, mais je ne sais pas comment rendre la pareille.
When your friend does something nice for you, reciprocate quickly.
Lorsque votre ami fait quelque chose de gentil pour vous, rendez-lui la pareille le plus rapidement possible.
I've spent so much money on you, when will you reciprocate?
J'ai dépensé pas mal d'argent pour toi, tu vas me le rembourser ?
I've spent so much money on you, when will you reciprocate?
J'ai dépensé pas mal d'argent pour toi, tu vas me le rembourser
I thought you'd want to reciprocate.
Je croyais que tu me rendrais la pareille.
But then do I have to reciprocate?
Et je dois lui rendre la pareille ?
On Mother's Day, we can reciprocate and cook for mom.
Le jour de la fête des mères, nous pouvons rendre la pareille et cuisiner pour maman.
Yeah, I'm sorry that I didn't reciprocate.
Ouais, je suis désolé de ne rien t'avoir donné en retour.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris