rechercher

Engagement, implication, et motivation sont les qualités que nous recherchons.
Commitment, involvement and motivation are the qualities that we seek.
Nous sommes tout nouveaux et recherchons de bons joueurs RP.
We are brand new and looking for good RP players.
Cette victoire seule n'est pas le changement que nous recherchons.
This victory alone is not the change we seek.
Nous recherchons des joueurs plus actifs pour rejoindre notre serveur.
We are looking for more active players to join our server.
C'est le genre de soutien que nous recherchons, non ?
That's the kind of support we're looking for, right?
Vous êtes exactement le type de candidat que nous recherchons.
You are just the type of candidate we're looking for.
Nous recherchons toujours une agence exclusive dans le monde.
We are still looking for exclusive agency in the world.
Nous recherchons deux personnes pour un appartement à Zaventem.
We are looking for two people for a flat in Zaventem.
En mission, nous recherchons notre chemin vers la sainteté.
In mission, we search for our way to holiness.
Nous recherchons les meilleures opérations avec une bonne situation financière.
We look for the best enterprises with good financial situation.
Nous recherchons plus de joueurs pour tester notre serveur.
We are looking for more players to test out our server.
Et nous recherchons des personnes pouvant bénéficier de la communauté.
And we looking for people that can benefit the community!.
L'expérience nous laisse dévasté et nous recherchons de confort.
The experience leaves us devastated and we long for comfort.
Nous recherchons de nouvelles opportunités et une bonne coopération avec vous.
We are looking for new chances and good cooperation with you.
Nous ne recherchons pas vos votes ni vos vetos.
We do not seek your votes nor your vetoes.
Ils peuvent généralement nous aider à trouver ce que nous recherchons.
They can usually help us find what we're looking for.
Nous recherchons des environnements qui renforcent nos choix personnels.
We seek out environments that reinforce our personal choices.
Nous recherchons juste une peinture que vous avez achetée récemment.
We're just looking for a painting you bought recently.
Mais, heureusement, l'Internet a le solution que nous recherchons.
But, thankfully the Internet has the solution we are looking for.
Nous recherchons la dimension spirituelle depuis plus de 25 ans.
We have been researching the spiritual dimension for over 25 years.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir