recess
- Exemples
There are no recesses during Sit & Go tournaments. | Il n'existe aucune pause lors de tournois Sit & Go. |
The five upper facets are decorated with recesses adorned with statuettes. | Les cinq facettes supérieures sont décorées par des niches ornées de statuettes. |
There are recesses in the inner walls for Statuettes. | Il y a des cavités dans les murs intérieurs pour des statuettes. |
White and totally uniform colors, without alterations in joints and recesses. | Couleurs blanches et totalement uniformes, sans altérations dans les articulations et les creux. |
The listening occurs in the deep recesses of the mind. | L’écoute se produit dans les endroits les plus profonds de l’esprit. |
The property also offers recesses built in case of start of constructions. | La propriété offre également des niches construites en cas de début des constructions. |
So... you know, maybe in the deep recesses of my mind, yeah. | Alors... peut-être qu'au fin fond de mon esprit, oui. |
But somewhere in the dark recesses of your mind, there's a tickle. | Mais quelque part dans les recoins obscurs de votre esprit, il y a un chatouillement. |
The Judge recesses the court, but Brady desperately wants to make one final speech. | Le juge retire la cour, mais Brady désire désespérément faire un dernier discours. |
The Judge recesses the court, but Brady desperately wants to make one final speech. | Le juge reprend la cour, mais Brady désire désespérément faire un dernier discours. |
It is time that it was consigned to the dark recesses of history. | Il est temps de le reléguer aux sombres recoins de l'histoire. |
Furthermore, it must be cut and places protrusions, recesses, tubes, etc. | En outre, il doit être coupé et place des saillies, des creux, des tubes, etc. |
They may be located on the hips and the shoulders, abdomen and deep recesses. | Ils peuvent être situés sur les hanches et les épaules, l'abdomen et les creux profonds. |
These are the major questions hovering in the dark recesses of the survivor's mind. | Ce sont les questions principales planant dans les cavités foncées de l'esprit du survivant. |
The composition is structured in a harmonious and dynamic alternation of slight projections and recesses. | La composition est structurée en une alternance harmonieuse et dynamique de légères saillies et des creux. |
Hide the load-bearing elements within the hollow recesses between the blocks. | Accueillir de façon invisible les éléments portants dans l’espace vide compris entre les briques. |
This compact fluorescent lamp is ideal for miniature luminaires and downlights for shallow recesses. | Cette lampe fluorescente compacte est idéale pour les luminaires décoratifs et spots pour des cavités peu profondes. |
The deer that once haunted its recesses have vanished, and no one now alas! | Les cerfs communs qui ont par le passé hanté ses cavités ont disparu, et personne maintenant hélas ! |
Some learn to hide in the recesses of the caves, where no one can follow them up. | Certains apprennent à se cacher dans les cavités des cavernes, où personne ne peuvent les rappeler. |
Boxes placed in special recesses in the wall, fixing them and then a plaster solution. | Les boîtes placées dans des logements spéciaux dans le mur, en les fixant, puis une solution de plâtre. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
