recapture

He is disappointed when he hears Jim was recaptured.
Il est déçu quand il entend Jim a été repris.
He wanted to tell him he has successfully recaptured the boy.
Il voulait lui dire qu'il avait réussi à recapturer le garçon.
He wanted to tell him he has successfully recaptured the boy.
Il voulait me dire qu'il avait réussi à recapturer l'enfant.
There's no reason we all need to be recaptured.
Il n'y a aucune raison que nous soyons tous capturés.
She also said that her mother might have been recaptured.
Elle dit aussi que sa mère a été enlevée.
The area was recaptured by the Taliban on 7 January 2001.
Le secteur a ensuite été repris par les Taliban le 7 janvier 2001.
The other one made it a full two days before they recaptured him.
L'autre l'a fait deux jours complet avant d'être recapturé.
While eight of them have been recaptured, the remainder are still at large.
Huit ont été repris, mais les autres sont toujours en fuite.
They recaptured Konna, Diabli and other towns as well as the airport at Timbuktu.
Elles ont repris Konna, Diabli et d’autres villes, ainsi que l’aéroport de Tombouctou.
On 25 May, Ethiopia announced that its forces had recaptured the town of Zalambessa.
Le 25 mai, l'Éthiopie a annoncé que ses forces avaient repris la ville de Zalambessa.
They must be recaptured. It is imperative.
Il faut les recapturer. C'est impératif.
Now the Danes have recaptured the title.
Les Danois ont aujourd’hui repris ce titre.
Like the other hybrids, energy is recaptured by utilizing the motor for regenerative braking.
Comme les autres hybrides, l'énergie est repris en utilisant le moteur de freinage par récupération.
Hello, we've recaptured this ship and are taking it back to Earth.
Allô, nous avons recapturé ce vaisseau et nous le ramenons à la Terre, terminé.
We have recaptured the girl.
On a retrouvé la fille.
Due to regional tensions, Iran has been recaptured greatly by the conservatives.
L’Iran a été largement repris en main par les conservateurs du fait des tensions régionales.
According to the OHCHR report dated 16 December, the released prisoners were recaptured.
Selon le rapport du HCDH daté du 16 décembre, les prisonniers élargis ont été rattrapés.
Damme was quite rapidly recaptured by the Flemish.
Damme était vite reprise par les Flamands et des fortifications étaient mises en place.
A few days later it was recaptured by a force of Red marines.
Quelques jours après, la place était reprise par des marins de la flotte rouge.
The captives were released by the Taliban on 9 May when they recaptured Bamyan.
Les Taliban ont libéré ces personnes le 9 mai lorsqu'ils ont repris le Bamyan.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fourrure
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X