rebondir

Mais LH rebondit rapidement sur son post-cycle propre, sans aide.
But LH rebounds quickly on its own post-cycle, without help.
Satiety vient en premier, et l'appétit nakonets elle rebondit !
Satiety comes first, and the appetite nakonets it bounces back!
Puis il rebondit sur la moquette et roula sous le lit.
Then he bounced on the carpet and rolled under the bed.
La question rebondit dans les années 1990 dans un contexte différent.
The question re-emerged in the 1990s in a different context.
Si le marché rebondit, nous ne pourrons pas vendre.
If the market rebounds, we won't be able to sell.
Une balle en caoutchouc rebondit parce qu'elle est élastique.
A rubber ball bounces because it is elastic.
Lorsque ça rebondit sur la lune, nous le voyons.
When it's bounced on the moon, we see it.
Le bouclier rebondit sur 3 ennemis proches.
The shield will ricochet to 3 nearby enemies.
La balle rebondit haut dans les airs.
The ball bounced high in the air.
Et si le marché rebondit dans 6 mois, nous ne pourrons pas vendre.
And if the market rebounds in six months, we won't be able to sell.
Je vais devoir trouver pourquoi il rebondit autant.
I'll have to go find out why he's bouncing around so much.
Il rebondit sur le toit en semant ses rouages.
It rolls across the roof, scattering gears.
Si la balle rebondit, essayez de le ramasser ou vous le perdrez.
If the ball bounces back, try to pick it up or you will lose it.
Le verre rebondit sur ma peau tandis que les démons se protègent la tête.
The glass bounces off my skin as the demons shield their heads.
Lorsque vous pressez un bouton avec le doigt, il rebondit un peu.
When you press a button with your finger it bounces up and down a bit.
Une liquidation est une opportunité d'achat, et le marché rebondit.
If there is a sell-off, then it's a buying opportunity and the market bounces back.
Vous voyez, il y a une bulle d'air, et elle rebondit à l'intérieur.
As you can see, there's a bubble of air and it's bouncing around inside.
Joseph troublé de l'événement qui semble lui ravir son amour rebondit dans la confiance.
Joseph troubled by the event that seems to rob him of his love bounces in confidence.
Si un nombre trop important de vos emails rebondit, cela peut nuire à votre délivrabilité.
If too many of your emails bounce back, this can hurt your deliverability.
Et si on rebondit ?
What if we just bounce off?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe