rebondir

Ils ne sont pas du genre qui rebondisse.
These aren't the types that bounce back.
Frappez la balle avant que sa trajectoire ne redescende et qu'elle ne rebondisse.
Hit the ball before it bounces with a downward motion.
Frappez la balle avant que sa trajectoire ne redescende et qu’elle ne rebondisse.
Hit the ball before it bounces with a downward motion.
Vous pouvez également attendre qu'il rebondisse sur le sol pour le récupérer facilement.
You can also wait for it to bounce on the ground to catch it easily.
Vous pouvez aussi attendre qu'elle rebondisse au sol afin de l'attraper plus facilement.
You can also wait for it to bounce on the ground to catch it easily.
Formestane, tout en étant employé, désactivera de manière permanente l'enzyme d'aromatase, de sorte qu'il ne rebondisse pas après cycle.
Formestane, while being used, will permanently disable the aromatase enzyme, so that it does not rebound after cycle.
Une autre alternative est que, pour une raison ou pour une autre, le front de l'onde mécanique transversale rebondisse dans la même ou dans une autre direction.
Another possibility is for the transverse mechanical wave front, for whatever reason, to rebound in the direction of the displacement or in another direction.
Il a réfléchi la lumière de façon à ce qu’elle rebondisse sur le tissu, créant ainsi un mouvement autour du danseur figé.
And by reflecting the light he allows it to bounce off the fabric, creating movement around the frozen dancer.
Ces effets étant susceptibles de perdurer dans un avenir proche, il est peu probable que le niveau de paix rebondisse de manière significative.
As these effects are likely to continue into the near future; a strong rebound in peace is unlikely.
Un jeu de ping-pong dans lequel vous essayez de faire rebondir la balle sur la raquette le plus de fois possible, avant que votre balle rebondisse en dehors du cercle. Un jeu très prenant.
A ping-pong game in which you try to bounce a ball on a paddle the most times before you bounce it out of the circle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette