rebondir

Il fait clore le dossier qui rebondira néanmoins avec Monica Lewinsky.
The case was closed but ultimately rebounded with Monica Lewinsky.
Autrement elle rebondira après un moment avec des convoitises de vengeance démesurées.
Otherwise it will spring up with a thirst for revenge after a while.
En touchant le robot avec une main d'un coté il rebondira.
If you hit the robot with your hand on one side then it will bounce back.
Soyez prudent quand vous vous déplacez aux bords de l’écran puisque votre véhicule spatial rebondira.
Be careful when you move to the edges of the screen as your spaceship will rebound.
Le mail rebondira ou sera retardé jusqu'à ce que vous soyez sous la limite des 500 mails.
The email will either bounce or be delayed until you are under your 500 email limit again.
Quand le jeu commence, une boule énorme rebondira autour dans l’espace de jeux, et le magicien restera sur le sol.
When the game starts, a huge ball will be bouncing around in the play area, and the wizard will be staying on the ground.
Mais si nous ne faisons que résister, réprimer, alors ce qui est réprimé rebondira inévitablement dans d'autres directions, entraînant diverses activités malfaisantes et autres événements destructeurs.
But if we merely resist, suppress, then what is suppressed will inevitably rebound in other directions and set going various mischievous activities and destructive events.
Naturellement nous devons nous rappeler d'administrer toujours les drogues auxiliaires à la conclusion, car la production endogène de testostérone ne rebondira pas pendant la thérapie de Deca.
Of course we must remember to still administer ancillary drugs at the conclusion, as endogenous testosterone production will not be rebounding during the Deca therapy.
Plus le court est dur, plus la balle rebondira haut.
The harder the court, the higher the ball will bounce.
Peut-être que si je le dirige vers le mur sur le côté, il rebondira dans toute la salle.
Maybe if I hit the side wall it will bounce around the room.
Quand le jeu commence, une boule énorme rebondira autour dans l’espace de jeux, et le magicien restera sur le sol.
When the game starts, your spaceship will be located at the bottom of the screen, and a probe will start to descend from the top.
Bien sûr, nous devons nous souvenir d'administrer encore des médicaments auxiliaires à la conclusion, car la production endogène de testostérone ne se rebondira pas pendant la thérapie de déca.
Of course we must remember to still administer ancillary drugs at the conclusion, as endogenous testosterone production will not be rebounding during the Deca therapy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe