rebâtir

Il rebâtit la ville, et y fit sa demeure.
And he rebuilt the city and settled in it.
Josué rebâtit la ville et s’y installa.
So he built the city and settled in it.
Azaria rebâtit Élath et la fit rentrer sous la puissance de Juda, après que le roi fut couché avec ses pères.
He built Elath, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.
Azaria rebâtit Élath et la fit rentrer sous la puissance de Juda, après que le roi fut couché avec ses pères.
He built Elath, and restored it to Juda, after that the king slept with his fathers.
22 Azarias rebâtit Elath et la ramena à Juda, après que le roi fut couché avec ses pères.
He built Elath, and restored it to Juda, after that the king slept with his fathers.
22 Azaria rebâtit Elath et la fit rentrer sous la puissance de Juda, après que le roi fut couché avec ses pères.”
He built Elath, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.
On la rebâtit à partir de 1821 et, depuis lors, elle continue à être le centre de pèlerinages à Notre-Dame de Pitié ou de Compassion.
From 1821 on it was rebuilt, and from that time on, it continued as the centre for pilgrimages of Our Lady of Pity or Compassion.
C'est lui qui rebâtit Élath, l'ayant reconquise pour Juda, après que le roi se fut endormi avec ses pères.
He built Elath, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.
Le couvent de San Francisco, qui héberge de nos jours la maison de la culture fût construit en 1573 et rebâtit en 1778 et conserve son cloître à deux étages.
San Francisco's convent, current House of the Culture, built in 1573 and refurbished in 1778 preserve their cloister of two floors.
La paix régna une fois de plus ; cette unique tribu survivante rebâtit ses chambres à coucher à la cime des arbres et reprit une fois de plus le cours normal d’une existence semi-pacifique.
But peace once more prevailed, and this lone surviving tribe built anew its treetop bedrooms and once again resumed a normal and semipeaceful existence.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar