The disease has not been eradicated and could re-emerge at any time.
La maladie n'a pas été éradiquée et elle pourrait réapparaître n'importe quand.
Every 10 years the lake is drained and Fabbriche di Careggine re-emerge suggestively.
Tous les 10 ans le lac est vidé et Fabbriche di Careggine refait surface suggestivement.
Old enemies or rivals may re-emerge from the past and disrupt him in his activities.
D'anciens ennemis ou rivaux peuvent ressurgir du passé et le perturber dans ses activités.
Fluctuations happen when the effects of the medication wear off and symptoms re-emerge.
Les fluctuations surviennent lorsque les effets diminuent et que les symptômes réapparaissent.
They re-emerge just past the airport.
Ils refont brièvement surface derrière l’aéroport.
Fluctuations happen when the effects of the medication wear off and symptoms re-emerge.
Les fluctuations surviennent lorsque les effets du traitement diminuent et que les symptômes réapparaissent.
Without it, conflicts can re-emerge and become new crises for the Council.
Sans cela, les conflits peuvent resurgir et se transformer en des crises nouvelles pour le Conseil de sécurité.
Fluctuations are when the effects of the medicines wear off and symptoms re-emerge.
Les « fluctuations » se manifestent lorsque les effets des médicaments s’ amenuisent et que les symptômes réapparaissent.
One of the debates was about indigenous languages as a way to re-emerge and keep culture alive.
L’un des débats concernait les langues autochtones comme un moyen de résurgence et de conservation de la culture.
However, some expect questions over the best way to proceed to re-emerge as UNCSD gets closer.
Toutefois, certains s’attendent à ce que les questions sur la meilleure façon de procéder réapparaissent à mesure que la CDD se rapproche.
In that time, the land returned to its natural state by simply letting the trees and wild growth re-emerge.
A cette époque, le pays fut retourné à son état naturel en simplement laissant les arbres et plantes sauvages se développer naturellement.
Lebanon cannot re-emerge if its Government is the last to know and the first to be held accountable.
Le Liban ne peut pas refaire surface si son gouvernement est le dernier à être prévenu et le premier à être tenu responsable.
Shortly after the first rain in the following autumn or spring, according to the species, the leaves and flowers will re-emerge again.
Selon l'espèce, c'est à l'automme ou au printemps suivant que vont apparaître les premières feuilles et fleurs.
Over-dramatisation of these divergences allows the constraining patterns of the past to re-emerge, makes the present uncertain and hinders constructive progress.
La surdramatisation de ces divergences permet aux scénarios d'endiguement du passé de ressurgir, rend le présent incertain et empêche la réalisation d'avancées constructives.
Often it is precisely the lack of employment of former combatants that causes conflicts to re-emerge. That is an important aspect of sustainable peace.
Souvent, c'est précisément l'absence d'emplois pour les anciens combattants qui fait ressurgir les conflits. C'est donc un aspect important d'une paix durable.
Unless post-conflict interventions reduce the horizontal inequalities that led to the political instability in the first place, conflict is likely to re-emerge.
Si les interventions menées après un conflit ne réduisent pas les inégalités horizontales qui sont à l'origine de l'instabilité politique, le conflit risque de reprendre.
In February the company filed for bankruptcy, proposing a restructuring and offering the Pyeongtaek plant as collateral for further loans to re-emerge from bankruptcy.
En Février l’entreprise fait faillite, propose un plan de restructuration pour obtenir de nouveaux prêts destinés à sortir de la faillite.
This widespread interest withered over the second half of that decade, only to re-emerge in the wake of environmental disasters such as Bhopal and Exxon Valdez.
Cet intérêt s'est quelque peu amenuisé vers la fin de la décennie, pour renaître après des catastrophes écologiques telles que celles de Bhopal et de l'Exxon Valdez.
This is an aspect which has already been included in the different employment strategies, but which should also re-emerge in the application of the Youth Pact.
C’est un volet qui a déjà figuré dans les différentes stratégies pour l’emploi, mais qui devra se retrouver aussi dans l’application du Pacte pour la jeunesse.
Non-possessory security, though known in the past, began to re-emerge only in the nineteenth century and is still restricted or even outlawed altogether in some States.
Ce type de sûreté, bien que déjà connu dans le passé, n'a commencé à réapparaître qu'au XIXe siècle et est encore limité, voire entièrement proscrit, dans certains États.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie