À ton 18e anniversaire, je veux que tu reçoives tout.
On your 18th birthday, I want you to have everything.
Je voulais être sur que tu reçoives un accueil chaleureux.
I wanted to make sure you received a warm welcome.
Je m'assurerai que tu reçoives un mot de remerciement aussi.
I'll make sure you get a thank-you note, too.
Je doute que tu reçoives une meilleure offre.
I seriously doubt you're gonna get a better offer.
C'était étrange que tu ne reçoives pas de lettres.
It was strange you had no mail.
Je ne suis pas surpris que tu reçoives le prix.
Well, I'm not surprised you're receiving.
Je voulais pas que tu reçoives ces souvenirs !
II didn't mean for you to receive that.
Ja, ma poule, il faut bien que tu les reçoives.
J, come on, man, you've got to meet with them.
Il voulait te voir toi. Mais il a eu peur que tu le reçoives mal.
He wanted to see you, but thought you'd get upset.
Je vais personnellement veiller à ce que tu reçoives exactement ce que tu mérites.
I'm gonna personally see to it that you get exactly what you deserve.
J'aimerais que tu reçoives une demande de sortir avec moi de ma part.
I'd like you to be asked out on a date by me.
"Il est probable que tu ne reçoives jamais cette lettre,
Good to see you, man. It's been a long time.
Nous avons des solutions à tous les envois internationaux pour que tu reçoives ton oeuvre d’art sans des problèmes.
We have solutions to all the international sending in order that you receive your Artwork without problems.
"Il est probable que tu ne reçoives jamais cette lettre,
Long time no see. -Sir. Very nice to see you.
Il faut que tu la reçoives.
Can you come meet someone?
Ils veulent que tu reçoives une attention spéciale ?
I'm moving you up close... where I can keep an eye on you.
Sam a besoin de l'argent pour la société et on veut que tu reçoives le traitement que tu mérites.
Sam needs the money for the company and we both want you to get the treatment you deserve.
Chère Roxy, je suis là, et d'ici à ce que tu reçoives cette lettre, je serai peut-être ailleurs.
Dear Roxy, I'm here, and by the time you get this letter, I might be somewhere else.
"Il est probable que tu ne reçoives jamais cette lettre,
Haven't seen you in a long time.
"Il est probable que tu ne reçoives jamais cette lettre,
Long time me no see you.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée