Assurez-vous que votre corps reçoive tous les nutriments dont il a besoin.
Make sure your body gets all the nutrients it needs.
Que je pardonne et reçoive ainsi le salut pour le monde.
Let me forgive, and thus receive salvation for the world.
Laissez tout le monde reçoive les soins et l'aide médicale.
Let everyone get the treatment and medical help.
Comment pensez-vous que je reçoive cette merveilleuse paix ?
How do you think I have this wonderful peace?
Le seul qu'il reçoive, c'est votre ami, Data.
The only one he talks to is your friend, Data.
Le point est qu'ils, lui, ici, reçoive cette culture.
The point is they, he, here, gets that culture.
Je vais m'assurer qu'il reçoive l'aide dont il a besoin.
I'll make sure he gets the help he needs.
Combien de temps cela prendra-t-il avant que je reçoive ma commande ?
How long will it be before I receive my order?
Les examens peuvent être normalisés afin que tout le monde reçoive les mêmes questions.
Examinations can be standardized so everyone receives the same questions.
Comment dois-je procéder pour qu’il/elle reçoive un formulaire d’avis ?
How do I make sure he/she gets a review form?
Je pense que c'est dommage qu'on reçoive rien sur cette radio.
I think it's a shame we can't get nothing on this radio.
Il est important que le Conseil reçoive l'appui de la Commission.
It was important for the Council to enjoy the Committee's support.
Mais, papa, je ne pense pas qu'il te reçoive.
But, dad, I don't think he'll see you.
Combien de temps faut-il pour que je reçoive ma récompense ?
How long does it take to receive my award?
Qu'il reçoive tout l'amour de ce monde.
May he receive all the love in this world.
Assurez-vous que votre enfant reçoive une vaccination complète de trois injections.
Make sure your child finishes the complete vaccination course of three injections.
Certains des médecins voulaient que je reçoive une aide psychologique.
A few doctors wanted me get psychological help.
Je pense qu'il est temps... que je reçoive ma récompense.
I think it's time for me... to go to my reward.
Les deux composés doivent être mélangés avant que votre enfant reçoive le vaccin.
Both components must be mixed together before your child receives the vaccine.
Il est important pour nous que cette participation reçoive la bénédiction des évêques.
It is important for us that this participation receive the blessing of the bishops.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit