ravitailler

Désolé d'insister, mais on ne peut pas vous ravitailler ici.
I'm sorry to rub it in, sir, but we can't supply you here.
Mais plus personne à ravitailler ! Tous ont disparu.
But lo and behold, there's nobody to supply, 'cause everybody's gone.
Les touristes aiment s’y balader pour s’y ravitailler en produits français.
Tourists love to stroll there and get French products.
Hey, Jared, allons nous ravitailler.
Hey, Jared, let's go grab another one of these.
Arrêtez-vous ici pour pêcher, vous ravitailler en carburant ou camper pour la nuit.
Stop here to fish, refuel or break up your journey by camping overnight.
De nuit, il vient dans les villages se faire ravitailler par la population.
At night it comes to the villages to be fed by the inhabitants.
Après, tu devras les ravitailler.
After that, you'll have to try to find them something.
On ne peut plus se ravitailler en munitions.
There is no ammunition coming in anymore.
On peut vous remorquer jusqu'à la côte pour vous ravitailler.
Why don't you let us tow you ashore so we can help you resupply?
Je dois me ravitailler.
I just have to pick something up.
On doit aller se ravitailler.
We have to up the amount.
Je dois me ravitailler.
I just got to pick something up.
Le monde de jour en jour moderne exige l'arrêt occasionnel pour nous ravitailler et se détendre.
The modern day to day world requires the occasional stop to refuel ourselves and relax.
Je viens juste me ravitailler.
Just coming in for a little more fuel.
Je dois me ravitailler.
I got to grab something inside.
Je dois me ravitailler.
I gotta pick something up.
Du fric pour te ravitailler.
Here's some cash if you need more critters.
Je dois me ravitailler.
I gotta go down the block for this pickup.
Vous ne vous êtes encore jamais porté volontaire pour les ravitailler.
And I don't remember you ever volunteering to run a resupply mission to any of them.
Je suis partie nous ravitailler.
I'm on a supply run.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X