ratatouille

Réglez la minuterie sur 15 minutes et faites cuire la ratatouille.
Set the timer to 15 minutes and cook the ratatouille.
Une bonne ratatouille a meilleur goût par une froide journée d'hiver.
A hearty ratatouille tastes best on a cold winter's day.
Pourquoi ne pas vérifier toi même , ratatouille ?
Why don't you see for yourself, ratatouille?
Mmm, allons préparer la ratatouille !
Mmm, let's prepare ratatouille!
Je leur dirai que vous bouffez de la ratatouille.
I'll tell 'em you're eatin' stewed tomatoes, OK?
Je prépare une ratatouille.
I was making ratatouille anyway.
Ce n'est qu'une ratatouille !
It's just ratatouille, okay?
Knudsen a développé d'autres produits pour les clients, notamment des soupes, des légumes et des légumineuses, ainsi qu'une ratatouille qui est actuellement commercialisée sur le marché espagnol.
Other products developed by Knudsen for customers include soups, vegetables and grain products, as well as a ratatouille currently being sold on the Spanish market.
Légumes, viande juteuse parfumée au basilic et au thym, incomparables vins provençaux, truffes, ratatouille, soupe bouillabaisse – ce sont les chefs-d’œuvre de la cuisine locale, qu’on peut commander dans n’importe quel restaurant de la région.
Vegetables, moist meat with basil and thyme, unique Provence wine, truffles, ratatouille and bouillabaisse (seafood soup) are masterpieces of the traditional cuisine of Provence; they can be ordered at any local restaurant or cafe.
Nous avons acheté des aubergines au marché pour la ratatouille.
We bought some eggplant at the market for the ratatouille.
Ratatouille : Marionette Madness Dans ce jeu utilise la souris.
Ratatouille: Marionette Madness In this game uses the mouse.
Il s'agit d'une page d'information supplémentaire du film Ratatouille (2007).
This is a supplementary information page of the movie Ratatouille (2007).
Ratatouille : Coupez une échalote et une gousse d’ail en petits morceaux.
Ratatouille: Cut 1 shallot and 1 clove of garlic into small pieces.
Faites équipe avec des personnages de Les Indestructibles, Ratatouille, Up, Cars et Toy Story pour résoudre des énigmes et découvrir ses secrets.
Team up with characters from The Incredibles, Ratatouille, Up, Cars and Toy Story to solve puzzles and uncover hidden secrets.
Ceux qui m’ont le plus impressionné sont Le Monde De Nemo, Monstres Et Cie, les quarante premières minutes de Wall-E, Les Indestructibles et Ratatouille.
The ones I've been impressed with are Finding Nemo, Monsters Inc., the first 40 minutes of Wall-E, The Incredibles and Ratatouille.
Les joueurs vont reconnaître instantanément l'histoire, les personnages et les lieux clés de Ratatouille, comme ils se livrent à une série de mini-jeux uniques, les défis de cuisson et multijoueur en tête-à-tête.
Players will instantly recognize the storyline, characters and key locations of Ratatouille, as they engage in a series of unique mini-games, cooking challenges and head-to-head multiplayer.
Vous pourrez y découvrir les secrets des effets spéciaux, des films d'animation et des dessins animés, profiter de démonstrations de cascades spectaculaires et vivre votre propre aventure Disney/Pixar comme Cars ou Ratatouille .
This is where you can find out the secrets behind special effects, animation and cartoons, enjoy spectacular stunt demonstrations and experience a Disney/Pixar adventure like Cars or Ratatouille for yourself.
Chaque fois que je regarde « Ratatouille », j'ai envie d'aller manger dans un restaurant français.
Every time I watch "Ratatouille", I feel like eating at a French restaurant.
C'est juste de la ratatouille, non ?
It's just ratatouille, okay?
J'allais faire de la ratatouille de toute façon.
I was making ratatouille anyway.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier