rassasier
- Exemples
Elle est riche en fibres solubles, qui vous rassasient plus longtemps et améliorent votre système digestif. | It is packed with soluble fiber, keeping you full longer and improving your digestive system. |
Les activités intellectuelles comme manuelles rassasient sa soif d'apprendre et son besoin vital de se surpasser. | Both intellectual and manual activities satisfy his thirst for learning and his vital need to surpass himself. |
Ils se rassasient de l'abondance de ta maison, Et tu les abreuves au torrent de tes délices. | They feast on the abundance of your house; you give them drink from your river of delights. |
Mais ce sont précisément ces pains et ces poissons qui, dans les mains du Seigneur, rassasient toute la foule. | However it is those very loaves and fish in the Lord's hands that feed the entire crowd. |
16 Les arbres de l'Éternel se rassasient, Les cèdres du Liban, qu'il a plantés. | The trees of the LORD are full of sap; the cedars of Lebanon, which he hath planted; |
Elles sont également riches en fibres et phycocolloïdes, substances qui agissent en favorisant la mobilité intestinale et qui en plus rassasient. | Seaweed is also rich in fibre and phycocolloids, substances that help intestinal motility and satisfy hunger, making it suitable for weight loss diets. |
Mais les compliments les plus appréciés, les cadeaux les plus beaux et les technologies les plus avancées ne suffisent pas, ne nous rassasient jamais complètement. | But the most pleasing compliments, the finest gifts and the most advanced technologies are not enough; they never completely satisfy us. |
Et naturellement vous arriverez à la merveilleuse Piazza del Campo, une des plus belles places d’Italie et ici, les yeux et le cœur se rassasient de beauté. | And eventually, you will reach the striking Piazza del Campo, one of the most beautiful Piazzas in Italy and here, eyes and heart will be fulfilled with beauty. |
Flapjack de Mr Poppers Amix sont une alternative efficace aux barres énergétiques traditionnelles basées sur des sucres, elles apportent les bénéfices des flocons d'avoine, qui rassasient l'appétit, améliorent le rendement et qui accélèrent la récupération post-exercice. | Flapjack from Amix Mr. Poppers are an effective alternative to traditional sugar-based energy bars, provide the benefits of oat flakes, which satiate appetite, improve performance and accelerate post-exercise recovery. |
Les protéines nous rassasient, aident notre corps à récupérer après l’exercice et nous fournissent de nombreux nutriments, dont des vitamines B (niacine, thiamine, riboflavine et B6), de la vitamine E, du fer, du zinc et du magnésium. | Protein keeps us feeling full, helps our body to recover after exercise and supplies many nutrients, including B vitamins (niacin, thiamine, riboflavin, and B6), vitamin E, iron, zinc, and magnesium. |
Rendez-vous au marché aux puces le samedi où les camions de nourriture rassasient les promeneurs du week-end. Mont Takao | Visit the flea market on Saturdays, and food trucks cater to the weekend crowds. |
Maintenant plusieurs nations se sont rassemblées contre toi : qu'elle soit profanée, disent-elles, et que nos yeux se rassasient dans Sion ! | Now also many nations are gathered against thee, that say, Let her be defiled, and let our eye look upon Zion. |
Ceux-ci et d’autres sortes de faux maîtres de vie, nombreux notamment dans notre monde contemporain, proposent des objectifs qui non seulement ne rassasient pas, mais souvent aiguisent et exaspèrent la soif qui brûle dans l’âme de l’homme. | These and other kinds of false teachers of life, also numerous in the modern world, propose goals which not only fail to bring satisfaction but often intensify and exacerbate the thirst that burns in the human heart. |
Les salades ne rassasient pas beaucoup, mais elles sont bonnes pour la santé. | Salads aren't very filling, but they're good for your health. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !