rassasié

Par conséquent, il aide à vous sentir rassasié plus longtemps.
Therefore, it helps you feel full for longer periods.
Je pensais que tu serais rassasié après avoir mangé ce gros steak.
I thought you'd be full after eating that big steak.
Je pensais que vous seriez rassasié après avoir mangé ce gros steak.
I thought you'd be full after eating that big steak.
Vous vous sentirez rassasié avec moins de nourriture.
You will feel full with less food.
On peut être rassasié pour une semaine avec ça !
You could last for a week on that.
On peut être rassasié pour une semaine, avec ça !
You could last for a week on that.
Tu ne peux pas être rassasié de ça.
You can't get enough of this little nugget.
Chérie, je pense qu'il a été rassasié.
Honey, I think he had his fill.
Cela vous aidera à vous sentir rassasié plus longtemps.
This will help you feel more full.
Je me sens rassasié, alors je bois de l'eau.
I feel full. So I'll just drink water.
Et je suis rassasié d'agitations jusqu'au point du jour.
I toss and turn until the dawning of the day.
En mangeant ces protéines le matin vous serez rassasié toute la journée.
Eating lean protein in the morning will help you stay satisfied throughout the day.
Faites en sorte que tout le monde soit rassasié.
Make sure everyone is well fed.
Je ne suis jamais rassasié de vos surprises.
I have never cared for surprises.
Non, merci. Je suis rassasié.
No, thank you. I'm full.
Elles vous aident à vous sentir rassasié pour plus longtemps et réduisent le mauvais cholestérol.
It helps you feel full for longer and can also reduce bad cholesterol.
On n'est jamais rassasié de nature.
You can never get your fill of nature, Samuel.
La consommation de graisses de haute qualité est essentielle pour votre corps et vous garde rassasié.
The consumption of high-quality fats is essential for your body and keeps you feeling full.
Ils font exprès pour que tu sois rassasié en attendant.
Yeah, they take forever on purpose, so you'll get full while you wait.
Je suis rassasié. - Ce est la chose la plus délicieuse sur le bateau.
No, thank you. It's the most delicious thing on the boat.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché