ramification
- Exemples
Ce paramètre définit la ramification de l'éclair. | This parameter determines the branching of lightning. |
J'ai envisagé la ramification de mes actes avec circonspection. | I have considered the ramifications of my actions. |
La perte de données est une autre ramification de l'absence de réseau synchronisé. | Data loss is another ramification of not having a synchronised network. |
Résistance contre le froid Grand et flexible, avec une forte ramification latérale. | Structure Tall and flexible sativa, with strong lateral branching. |
Le FOSC est adapté pour protéger les épissures des câbles en fibre optique et en ramification. | The FOSC is suitable for protecting fiber cable splices in straight-through and branching. |
Très forte plante, ramification moyenne. | Very strong plant, long branching. |
Autofleurrissante 4ème génération, c'est une nette dominance génétique Indica, une bonne ramification et d'excellentes performances. | Hybrid Autoflowering 4th generation, it is a clear dominance genetic Indica, good branching and excellent performance. |
Hybride Autofleurrissante 4ème génération, c'est une nette dominance génétique Indica, une bonne ramification et d'excellentes performances. | Hybrid Autoflowering 4th generation, it is a clear dominance genetic Indica, good branching and excellent performance. |
Nombre de ces travaux sont considérés comme faisant partie du mouvement cyberpunk, ou de sa ramification, le postcyberpunk. | Some of these works are considered part of the cyberpunk genre or its postcyberpunk offshoot. |
Pour des indicas pures avec peu de ramification et un petit développement, nous ne recommandons pas forcément cette technique. | For pure Indica with little branches and little development not recommend this technique a lot. |
Résistance à l'insuline accrue des muscles est une autre ramification très grave qui induit l'apparition du diabètede type 2. | Increased insulin resistance of the muscles is another very serious ramification that induces the onset of type 2 diabetes. |
Les grandes feuilles persistantes, arbres monoïques, ressemblant en apparence, la nature de ramification, des rameaux courts avec des bouquets d'aiguilles de mélèze. | Large evergreen, monoecious trees, resembling in appearance, the nature of branching, shorter shoots with bunches of needles of larch. |
L'une des caractéristiques les plus typiques de la foudre est leur structure fractale, ramification progressivement dans les structures de plus en plus délicates. | One of the most typical characteristics of lightning discharges is their fractal structure, gradually branching into increasingly more delicate structures. |
Parmi les propriétés, citons avant tout la bonne adhérence, l’éclat, la flexibilité ou la dureté (selon le degré de ramification) ainsi que le mouillage. | Properties worth mentioning are good adhesion, gloss, flexibility and/or hardness (depending on the degree of branching) as well as wetting. |
Inflorescences entre les feuilles (interfoliaires), longues de 2-2,5 m, à 6 ordres de ramification et rachillets florifères, couverts de poils courts et épais, longs de 4-9 cm. | Inflorescences between the leaves (interfoliar), 2-2,5 m long, with 6 orders of ramifications and floriferous rachillae, covered by short and thick hairs, 4-9 cm long. |
Ce besoin a donné lieu au design biophilique, une ramification du mouvement pour le développement durable, qui cherche à intégrer nature et structure, même dans les espaces les plus urbains. | It gave rise to biophilic design, an offshoot of the sustainability movement that seeks to integrate nature and structure, even in the most urban spaces. |
Traditionellement distingués par leur densité (bon moyen d'évaluation du degré de cristallinité). Scientifiquement parlant, la diférenciation la plus rigoureuse est celle du degré de ramification des chaînes. | Traditionally differentiated by their density (a good measure of degree of crystallinity), from a scientist's point of view the better distinction is the degree of chain branching. |
Traversé par la chaîne de Taygetus et sa ramification, le promontoire est unique pour la beauté du paysage aussi bien que pour les coutumes, qui sont demeurées sans changement pendant des siècles. | Traversed by the Taygetus range and its offshoot, the promontory is unique for beauty of scenery as well as for the customs, which have remained unchanged for centuries. |
C'était peut-être compréhensible étant donné la croyance selon laquelle toute ramification des traditions juridiques nationales pouvait survivre à tout prix dans une Union à même de négocier uniquement à l'unanimité. | Perhaps this was understandable against a background of belief that any ramification of national legal traditions could survive, at any rate in a Union only able to negotiate unanimously. |
L'utilisation de combinaisons différentes de ces monomères, permet de fabriquer une gamme étendue de types d’ABS offrant un large spectre de propriétés obtenues par ramification ou copolymérisation. | Using different combinations of these monomers, wide ranging different plastic ABS types can be manufactured offering a wide spectrum of different ABS properties by means of branching or copolymerization. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !