ramer

Imaginez que vous ramez dans un bateau.
Just imagine you are rowing a boat.
Tant que vous ne ramez pas sur la route...
So long as you don't row on the road, it's none of my business.
Vous ne ramez pas très bien.
You don't row very well, do you?
Vous ramez très dur. Encore plus dur !
Now, you're rowing very hard.
Si vous êtes en train de ramer dans la mauvaise direction vous ne pouvez pas atteindre votre destination peu importe combien vous ramez.
If you are rowing in the wrong direction you cannot reach your destination no matter how much you row.
Apprenez à surfer sur l’île de North Stradbroke Island, ou ramez jusqu’à l’île de South Stradbroke en traversant le Gold Coast Seaway.
Learn to surf on North Stradbroke Island or paddle to South Stradbroke across the Gold Coast Seaway.
En allant vers le Nord, arrêtez-vous à Stradbroke Island, ou ramez jusqu’à l’île de South Stradbroke en traversant le Gold Coast Seaway.
Learn to surf on North Stradbroke Island or paddle to South Stradbroke across the Gold Coast Seaway.
L'endroit fourmille d'oiseaux, de poissons et de faune. Embarquez dans un airboat, ramez dans la mangrove à bord d'un kayak ou promenez-vous tout simplement le long des trottoirs des nombreux sites éducatifs de la région.
Teeming with birds-, fish and wildlife you can zoom across the water in an airboat, paddle through mangroves in a kayak or simply walk along the boardwalks of the many educational sites in the area.
Ramez vers la vague pour prendre de la vitesse.
Paddle toward the wave to pick up more speed.
Ramez autant que vous voulez. Vous n'irez nulle part.
You can paddle all you want. You're not going anywhere.
Ramez, soyez forts, même avec le vent contraire !
Row, be strong, even against a headwind!
Ramez Abbas Bushnaq (son nom ne figurait pas dans la lettre du 4 octobre 2000)
Ramez Abbas Bushnaq (name not included in letter of 4 October 2000)
Roulez, Courrez, Nagez, Ramez, etc, de manière forte et rapide.
Bike, run, swim, row, etc, hard and fast.
Ramez plus fort.
You there, pull harder.
Ramez ! On a l'air de s'amuser ?
I don't want to do this, either!
Ramez à l'unisson, matelots !
All of them at once.
Ramez à l'unisson, matelots !
All of us at once.
Ramez à l'unisson, matelots !
AII at the same time.
Ramez à l'unisson, matelots !
All right, all together.
Qu'est-ce que vous foutez, ramez !
Don't pay attention, just row!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale