ramblings

Well, thank you for listening to the sentimental and frustrated ramblings of an old man.
Merci d'écouter les divagations sentimentales d'un vieux frustré.
Wikileaks has changed the face of the Middle East more radically than my ramblings ever could.
WikiLeaks a changé la face du Moyen-Orient bien plus radicalement que mes divagations n’ont jamais pu le faire.
He hates your sacrifices, your verbal religious ramblings, your smiles and friendly show to others.
Il hait vos sacrifices, vos conversations religieuses sans queue ni tête, vos sourires et apparences amicales envers les autres.
Those pronouncements by Henry Kissinger and Strobe Talbott are not the ramblings of two old men showing off at a public speaking contest.
Ces jugements de Henry Kissinger et de Strobe Talbott ne sont pas les divagations de deux vieillards faisant assaut d'éloquence dans un concours oratoire.
Why, perhaps it's just the ramblings of an expert fisherman, but grammar is the number-one most important thing in this here world to me.
J'suis ptêt' qu'un pêcheur qui divague mais y a rien d'plus important qu'la grammaire pour moi en c'bas monde.
And the ramblings of our leaders are, therefore, likely to continue with the effect of accentuating the shocks of 2011 and its ruthlessness as GEAB No. 51 anticipated.
Et les divagations de nos dirigeants risquent donc de continuer avec comme conséquence d'accentuer les chocs de l'année 2011 et de son caractère impitoyable comme anticipé dans le GEAB N°51.
With his constant ramblings, it was difficult to understand the contents of his speech.
Avec ses divagations constantes, il était difficile de comprendre le contenu de son discours.
No one could follow the professor's impenetrable ramblings.
Personne n'était capable de suivre les divagations impénétrables de la professeure.
I'm sick of listening to his ramblings. I wished he'd dry up.
J'en ai marre d'écouter ses divagations. J'aimerais qu'il se taise.
No one took the demented ramblings of the man in the park very seriously.
Personne n'a pris très au sérieux les divagations délirantes de l'homme dans le parc.
Did you hear what Bob said? - No, I don't listen to his nonsensical ramblings.
Tu as entendu ce que Bob a dit ? – Non, je n’écoute pas ses divagations absurdes.
Look, I don't have time for your ramblings today.
J'ai pas le temps pour tes âneries.
Well, I don't intend to be held to any drug-addled ramblings.
Bien, Je n'ai pas envi de divaguer et ce à cause de vos saletés de médicaments.
That's the ramblings of a maniac.
- D'un fou.
It is evident, however, that we understand Europe and the world quite differently to the authors of the incoherent ramblings contained in the resolution.
Mais il est manifeste que notre conception de l'Europe et du monde cadre fort mal avec tous les morceaux disparates qu'ont cousus les uns aux autres les rédacteurs de la résolution commune.
It is going to require courage and concentration, not posturing for national audiences and not philosophical ramblings about the unattainable such as tax harmonisation - I am sorry, that should be tax coordination .
Il s'agira alors de faire preuve de courage et de concentration et non de jouer pour la galerie nationale ou de pérorer philosophiquement sur l'impossibilité d'une harmonisation fiscale, je devrais plutôt dire coordination fiscale.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allumer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X