ramasser
- Exemples
Chaque année, elle ramassait des fonds en sa mémoire. | Every year, she would raise money in her memory. |
Parce que. Il ne ramassait rien d'elle, c'est le contraire. | Because. He's not collecting from her, it's the other way around. |
Inadapté au travail. Il ramassait des groupies avec la voiture. | Unsuitable for the work. He was picking up groupies in the car. |
Elle ramassait des mecs à l'aéroport. | She used to pick guys up at the airport. |
Son père ramassait des feuilles devant. Il est arrivé quelques instants plus tard. | Her father was raking leaves in the front. He got there a few moments later. |
Je suis en train de penser que c'est peut-être lui qui ramassait les serviettes. | I'm thinking that maybe he was the one that picked up the towels. |
Visitez Bloodstone Point, où la tribu aborigène d’Oyster Bay ramassait des pierres pour en faire des teintures pour cheveux. | Visit Bloodstone Point, where the Oyster Bay Aboriginal tribe collected stones to make hair colouring. |
On ramassait les cadavres dans les salles de bains et puis on les emmenait à la morgue. | The corpses were put in the bathroom, and from there were carried to morgues. |
Il les ramassait partout et il m'en amenait de toutes les couleurs. | He picked them up everywhere. |
Il en ramassait plein. | I really let him have it. |
Si par hasard quelqu'un ramassait le charme jeté, on croyait qu'il acquerrait immédiatement l'infection ou la souillure. | If anyone should chance to pick up the discarded charm, it was believed he would immediately acquire the infection or blemish. |
Si le monde entier ramassait des coquillages tous les jours, en quoi cette expérience serait-elle diversifiée pour le Créateur ? | If the whole world is picking up seashells every day, how diversified is that experience for the Creator? |
Avec ses jeunes enfants, elle se rendait à l'usine de jeans locale, et ramassait les chutes de tissus, | She and her young kids would go to the local jeans factory and collect scraps of denim. |
Si par hasard quelqu’un ramassait le charme jeté, on croyait qu’il acquerrait immédiatement l’infection ou la souillure. | If anyone should chance to pick up the discarded charm, it was believed he would immediately acquire the infection or blemish. |
Ensuite, quand tout le monde s’en allait, il ramassait les restes, nettoyait et rentrait dans ce qu’il considérait comme sa maison. | Then, when everyone went, he collected the leftovers, cleaned up and returned to where he considered to be his home. |
Je suis montée lui dire au revoir et... nous avons bavardé pendant que son ami ramassait ses affaires. | I went up to her room to say goodbye... we sat on the bed and chatted while her friend was collecting her things. |
La méthode cependant n'était pas très efficace, en effet, elle ramassait bien peu de tout corail qui se cassait. | This method, however, was not very effective, as the coral collected was too little compared to all the coral that the cross had managed to tear off. |
J'ai attendu dans la cuisine pendant qu'il ramassait ses affaires ; de temps en temps je pouvais entendre de profonds soupirs venant de sa chambre à coucher. | I waited in the kitchen whilst he put his things together; now and then I could hear heavy sighs from his bedroom. |
Les Cellules sont une série d’installations créées à partir d’un ensemble d’objets trouvés, de sculptures réalisées par la propre artiste, de portes et d’autres structures architecturales que Bourgeois ramassait dans son voisinage. | The Cells are a series of installations made out of a mixture of made and found objects, including doors or other structures the artist collected from the neighborhood. |
L'oiseau ramassait des brins de paille pour son nid. | The bird picked up wisps of straw for its nest. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !