raisin

Tu vas avoir un diamant de la taille d'un raisin.
You're gonna have a diamond the size of a raisin.
Peut-être le jus du raisin à agir comme l'électrolyte.
Maybe the juice of the grape to act like electrolyte.
Chablis est le raisin le plus largement planté en France.
Chablis is the most widely planted grape in France.
Les cagettes peuvent contenir jusqu'à 50 kg de raisin.
The trays can contain up to 50 Kg of grape.
Les plaines rapportent peu mais l'olive et le raisin.
The plains yield little but the olive and the grape.
Vous remarquerez un raisin, orange, pastèque, cerises et une étoile.
You will notice a grape, orange, watermelon, cherries and a star.
Il connaît le nom du raisin, la température et tout.
He knows the name of the grape, the temperature and everything.
Est-ce qu'il sèche, comme un raisin au soleil ?
Does it dry up, like a raisin in the sun?
Il existe dans notre pays différentes variétés de raisin de table.
In our country there are different varieties of table grapes.
Je ne suis même pas sûr que c'était un raisin.
I'm not even sure if it was really a raisin.
Variété de raisin rouge dont l'origine est cru français.
Variety of red grape whose origin is believed French.
La production annuelle tourne autour des 19 millions de kilos de raisin.
The annual production is around 19 million kilos of grapes.
Nous sommes les seuls producteurs de raisin apyrène écologique d’Espagne.
We are the only producers of organic apirena grapes in Spain.
La concentration la plus élevée est dans la peau du raisin.
The highest concentration is in the skin of the grape.
Après l'égrappage, le raisin passe par un méticuleux procédé de sélection.
After destemming, the grapes undergo a meticulous selection process.
On peut essayer aussi les pastèques locales et le raisin.
Also it is possible to try local water-melons and grapes.
Il a une crotte de nez grosse comme un raisin.
He's got a boodgie like a grape in his nose.
Moravia Agria est une variété de raisin rouge de grande acidité.
Moravia Agria is a red grape variety with a high acidity.
Le processus d'élaboration commence avec une macération du raisin.
The process begins with a maceration of the grapes.
Le raisin provient de vignobles plantés sur des sols pierreux et argileux.
The grapes come from vineyards planted on rocky and clay soils.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X