At least she's cuter than the rainmaker.
Au moins elle est plus mignonne que le "faiseur de pluie".
If you want to be a rainmaker, you can make rain.
Si vous voulez être un faiseur de pluie, vous pouvez faire de la pluie.
They're looking for a rainmaker.
Ils cherchent un faiseur de pluie.
In real life, I'm a rainmaker with the umbrella concessions.
Dans la vraie vie, je fais tomber la pluie pour les fabricants de parapluies.
Oh, rainmaker in the house!
Oh, le magicien est dans la place !
I mean... he, uh, he's the rainmaker.
Ce que je veux dire... il est le faiseur de pluie.
There's only one rainmaker.
Il n'y en a qu'un qui puisse assurer.
But I have to admit, he wasn't the first to claim to be a rainmaker.
Mais il faut avouer qu'il n'était pas le premier à se dire faiseur de pluie.
Oh, rainmaker in the house!
Le faiseur de pluie est ici !
I'm becoming a rainmaker.
Me voilà devenue faiseuse de pluie.
That song about the rainmaker why are they always singing it around me?
- Cette chanson sur le faiseur de pluie, pourquoi la chantent-ils toujours devant moi ?
You know what a rainmaker is?
"Faiseur de pluie", tu connais ?
Now, he was considered the rainmaker, and she was regarded as, you know, kind of average.
Lui était considéré comme une pointure, et elle comme - un avocat ordinaire.
Legend is the Rainmaker came out of nowhere.
Selon la légende, le Rainmaker est venu de nulle part.
First of all, I enjoy my employment at Rainmaker Digital.
Tout d’abord, j’apprécie mon emploi à Rainmaker numérique.
You're not good enough to win what's so clearly a Rainmaker,
T'es pas assez bon pour gagner ce qui est clairement gagné d'avance,
You and the Rainmaker deserve each other.
Toi et le faiseur de pluie vous méritez l'un l'autre.
He's close to the Rainmaker.
Il est proche du Rainmaker.
Have you heard of the Rainmaker?
Est-ce que tu connais le Rainmaker ?
He thinks it might had something to do with that whole... Rainmaker mess.
Et que ça pourrait avoir un lien avec le Faiseur de pluie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie