Contre des poids pour maintenir le drapeau totalement raidi.
Counterbalance to keep the flag completely opened out.
Tout en l’écoutant, mon dos a raidi.
While listening to him, my back felt stiff.
Je susi juste un peu raidi.
I'm just a little stiff.
Mon hospitalisation prolongée a complètement raidi mon corps.
Let's go and check.
Je me suis raidi en voyant mon ex-petite amie entrer dans la pièce.
I stiffened when I saw my ex-girlfriend come into the room.
Mais quand il a su que le bébé était une fille, son visage s'est raidi pour une fraction de seconde.
When he found out that you're a girl. His face froze.
Tu as parcouru un long chemin, et j’agis ainsi, à présent, afin de préserver l’intégrité et la pureté de ton corps, qui ne sera que passagèrement raidi par le poison dans tes veines et l’eau dans tes bronches.
You have come far, and I do this now to preserve your body whole, unbroken and unblemished, only temporarily stilled by poison and the weight of water in your lungs.
J'ai fait un exercice qui a raidi le muscle de mon mollet.
I did some exercise that stiffened my leg muscle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire