raffiner

Veuillez raffiner vos critères de recherche pour limiter les résultats.
Please refine your search criteria to narrow the results.
Cliquez sur un terme pour raffiner votre recherche courante.
Click a term to refine your current search.
Veuillez raffiner vos critères e recherche pour minimiser les résultats.
Please refine your search criteria to narrow the results.
Tous les exercices pour raffiner et purifier le corps servent à cet objectif.
All exercises for refining and purifying the body serve this purpose.
Un programme de modélisation informatique a été utilisé pour raffiner ces estimations.
A sophisticated computer modeling program has been used to refine these estimates.
J'essaye de les raffiner à des formes très simples.
I try to refine them down to very simple forms.
Il est essentiel de continuer à nous renforcer et à raffiner notre intégrité.
It's essential that we continue to strengthen and refine our integrity.
Il y a toujours plus à découvrir et à étudier, et raffiner.
There is always more to investigate and more to refine.
Ce n'était pas une excuse pour raffiner quelques rendus graphiques.
It wasn't just a matter of tuning up some graphics routines.
Aidez à raffiner et polir les plus nouveaux dispositifs presque prêts pour le temps principal.
Help refine and polish the newest features almost ready for prime time.
Application de méthodes pour remplacer, réduire et raffiner l’utilisation des animaux dans des procédures.
Application of methods to replace, reduce and refine the use of animals in procedures.
On doit raffiner la conscience.
One has to refine the consciousness.
Cela nous motive à tester, expérimenter, raffiner, comme l'a fait MLK.
It motivates you to test, to experiment, to refine, just like MLK did.
Les fabricants ont continué à modifier et raffiner les machines pour garder les jeux honnêtes.
The manufacturers have kept modifying and refining the machines to keep the games honest.
Ensuite vous pouvez raffiner votre conjecture selon cette information jusqu’à ce que la réponse soit révélée.
Then you can refine your guess according to this information until the answer is revealed.
L'autre possibilité est de purifier et de raffiner tout ce qui est sous le nombril.
The other possibility is to clean and refine all that is below the navel.
La façon d'accomplir cela est de raffiner le produit.
The way that you do that is by filing off all the bumps on something.
La Nouvelle-Zélande a ajouté que le GSE devrait rassembler l’information, mais ne devrait pas raffiner les normes.
New Zealand added that the AHEG should collect information but not elaborate standards.
On peut raffiner les choses davantage.
And we can get a bit more sophisticated.
Pour raffiner ceci nous remplaçons le point par une ligne droite de lumière ou plus tard courbée.
To refine this we replace the point with a line of light either straight or later curved.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer