rafale de vent

Deux ou trois verres et une rafale de vent.
A couple of drinks and a gust of wind.
Je n'ai jamais deviné que je perdrais à cause d'une rafale de vent.
I never guessed I'd lose to a gust of wind.
Une rafale de vent souleva le tissu qui couvrait la tête de l'étranger.
A gust of wind blew the cloth off the stranger's head...
Une rafale de vent soudaine (comme des ondulations) peut indiquer que l'esprit a réagi.
A sudden sharp gust of wind (just like ripples) may indicate that the spirit responded.
Sentir le mouvement du Ki, comme une forte rafale de vent passant par vous et au-delà.
Feel the movement of Ki like a strong gust of wind passing through you and beyond.
Sans doute une rafale de vent.
Must've been a gust of wind.
Comme une rafale de vent.
It's like a wind gust.
Un futur merveilleux que j’imaginai alors fut suivi par une rafale de vent printanier.
A marvelous future I had envisioned at that time was followed by a gust of spring wind.
Le son d'une cloche... ou des anges qui chantent... ou même une rafale de vent.
Maybe with the sound of a bell or angels singing or even a gust of wind.
A cet endroit, je senti une rafale de vent diabolique et une petite force de succion devant nous.
I felt a gust of evil wind and a small suction force ahead of us.
Man courir à côté d'elle, ne cessera pas en agitant la fumée et les étincelles d'une rafale de vent.
Man running beside her, will not stop waving the smoke and flying sparks from a gust of wind.
♫ Je vois à nouveau une rafale de vent sous l'arbre ♫
I don't look like this.
Les cultivateurs ont en effet remarqué que ce phénomène apparaît aussi quand, dans un champ, les blés sont couchés par une forte rafale de vent comme cela arrive souvent.
The farmers have indeed noticed that this phenomenon appears also when, in a field, the wheat is flattened by a strong gust of wind as that often happens.
Mais, avant qu’elle pût pénétrer dans la prison d’hèdrons, elle sentit une rafale de vent sur sa peau et quelque chose de dur et de chaud lui percuta le flanc.
But before she could breach the hedron prison, a gust of wind blew across her skin, and something hard and hot slammed into her side.
Et toi, il se trouve juste que c'est le Mont Everest. La première fois qu'il est venu, tu as soufflé une rafale de vent.
What's the meaning of this?
Maëli avait senti sa chaise trembler, et une rafale de vent avait violemment ouvert les volets, apportant avec elle une doucereuse odeur de nectar.
It had happened not long after Maeli had felt his chair shudder, and even a shorter time after a gust of wind had blown through the open shutters, bringing along a smell like too-sweet nectar.
Une violente rafale de vent a provoqué un choc entre le bateau et l’un des quais du port puis il est resté bloqué dans une zone rocheuse, selon un porte-parole de la Préfecture du Gouvernement français.
A violent gust of wind caused the boat to hit part of the dock and get stuck on a sandbank, according to a French prefecture spokesman.
Maintenant son âme a trouvé de la lumière provenant d’au-delà de l’univers, ressuscitée, et était en train de me diriger avec une rafale de vent son désir de collaborer avec nous pour construire une nation idéale.
Now their soul has encountered light coming from far beyond the universe, resurrected, and was addressing to me with a gust of wind their wish to collaborate with us to build an ideal nation.
La porte a claqué lorsqu'une rafale de vent est arrivée.
The door slammed when a gust of wind came.
Une rafale de vent a emporté le toit de l'abri.
A gust of wind blew the roof off the shed.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage