radon

Mesureur de radon (FISinter est l'information des producteurs)
Meter radon (FISinter is information of producers)
Le tableau 5 récapitule les expositions au radon sur le lieu du travail.
Table 5 summarizes the exposure to radon in the workplace.
Avantages et inconvénients de bains de radon.
Benefits and harms of radon baths.
Le premier spa de radon dans le monde a été fondée à Jáchymov en 1906.
The first radon spa in the world was founded in Jáchymov in 1906.
C’est pourquoi les dosages de radon se font habituellement sur de longues périodes.
For that reason, radon measurements are typically taken over long periods.
Toutefois, aucun programme national de contrôle du radon dans les écoles n'a encore vu le jour.
However, there is no national programme of radon monitoring for our schools.
Les États membres fixent des niveaux nationaux de référence pour les concentrations de radon à l'intérieur des bâtiments.
Member States shall establish national reference levels for indoor radon concentrations.
Il est donc important pour notre santé de connaître la quantité de radon que nous respirons à domicilew1.
Knowing how much radon we breathe at home is thus important for our healthw1.
La description des produits / des services - Mesureur de radon, est présentée dans la rubrique de FISinter indiquée au-dessous.
Description of goods/services - Meter radon, is given under the below mentioned section of the FISinter.
Son contenu inorganique consiste principalement en calcium et en carbonates de magnésium, sulfates et une quantité basse de radon.
Its inorganic part consists mainly of calcium and magnesium carbonates, sulphates and low quantity of radon.
Dans la station thermale en cours de traitementsources de radon et d'autres eaux minérales, boue du lac Tambukansky.
In the health resort in the process of treatmentsources of radon and other mineral waters, mud of Tambukansky lake.
Plus préoccupante est la présence de radon dans l'air en milieu fermé, et cela devrait faire l'objet d'un contrôle.
More important is the presence of radon in air in closed premises, and that should be controlled.
Pour doser le niveau de radon, il faut laisser le dosimètre de un à six mois au même endroit.
To quantitatively measure the level of radon, leave the dosimeter for one to six months in the same place.
L'augmentation du niveau du contenu du radon dans l'eau de puits dit sur la possibilité du tremblement de terre rapide.
Increase of level of the maintenance of radon in well water speaks about possibility of fast earthquake.
Il est donc préférable d’utiliser des matériaux de construction qui ne produisent pas ou presque pas d’émissions de radon.
For that reason, it is better to use construction materials that have no or very little radon emission.
La seule façon de savoir si vous avez un problème lié au radon est de faire un test.
Testing your home is the only way to know if you and your family are at risk from radon.
Le Kirghizistan fait actuellement étudier les niveaux de concentration en radon pour en prévenir tout effet nuisible sur la santé procréative de la femme.
Kyrgyzstan is studying radon levels to prevent any harmful ecological impact on reproductive health of women.
A mon sens, les mesures de radon libre devraient être mises à la disposition des habitants de régions fortement exposées.
It is my view that free radon measurements should be made available to householders living in high radon areas.
L'exposition au rayonnement naturel n'évolue pas beaucoup avec le temps, même si l'exposition individuelle, notamment au radon, peut varier considérablement.
Exposure to natural radiation does not change significantly over time, although individual exposures, particularly to radon, can vary significantly.
En outre, aucun contrôle des niveaux de radon sur les lieux du travail dans les zones les plus touchées n'a encore été mené.
Additionally, there is as yet no monitoring of radon levels in workplaces in the worst affected areas.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer