radiation

Aucun smog ou radiation ne polluera jamais sa sainte atmosphère.
No smog or radiation will ever pollute its holy atmosphere.
Le Comité a examiné quatre demandes de radiation en 2008.
The Committee also considered four requests in 2008 for de-listing.
SCP-059-1 est lui-même radioactif, mais n'émet pas de radiation Delta.
SCP-059-1 is itself radioactive, but does not emit delta radiation.
Ce système de radiation est très rentable pour les banques.
This write-off system is very profitable to banks.
Croyez-vous que la pollution affecte la quantité de radiation découverte ?
Do you think pollution affects the amount of radiation detected?
La prochaine radiation est dans moins de cinq minutes.
The next pulsar wave is in less than five minutes.
L’ESRF produit des rayons X extrêmement intenses, appelés radiation synchrotron.
ESRF produces extremely intense X-rays, called synchrotron radiation.
Evitez une longue exposition de votre corps à la radiation UV.
Avoid long exposure of your body to UV radiation.
Mais l'éclipse n'a eu aucun effet sur la radiation.
But the eclipse had no effect on the radiation.
La radiation était la pire chose qu'on pouvait faire.
The radiation was the worst thing we could've done.
Le public connaît moins les effets de la radiation térahertz.
The public are less aware of the effects of terahertz radiation.
Evitez la longue exposition du corps à la radiation UV.
Avoid long exposure of your body to UV radiation.
Je veux la radiation et la chimio en même temps.
I want the radiation and the chemo concurrently.
Nous trouverons un moyen de vaincre la radiation.
We'll find a way to beat the radiation.
Une nouvelle option de génération d'électricité par la radiation solaire.
A new option of generation of electricity by means of the solar radiation.
La dose de radiation affecte-t-elle le nombre de graines germées ?
Does the radiation dose influence the number of seeds that germinate?
S'il vous plaît, gardez vos badges à radiation sur vous en permanence.
Please, keep your radiation tags on you at all times.
De telles activités pourraient entraîner la radiation de votre compte.
Such activity can result in your account being delisted.
La radioactivité est l'émission spontanée de radiation (d'énergie) par certains noyaux atomiques instables.
Radioactivity is the spontaneous emission of radiation (energy) by certain unstable atomic nuclei.
Je jure que j'ai vu une radiation ici.
I swear I just saw a radiation surge right here.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allumer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X