raconter
- Exemples
Nous racontons des histoires très convaincantes, nous haussons légèrement les épaules. | We tell very convincing stories, we slightly shrug our shoulders. |
Nous vous racontons l'univers de la maison dans toute sa beauté. | We tell you about the home universe in all its beauty. |
Pour comprendre le monde dans lequel nous vivons, nous racontons des histoires. | To understand the world that live in, we tell stories. |
Mais racontons l'histoire de ce succès étappe par étappe. | But let's tell the story of this success step by step. |
C'est le cas si nous racontons tous la même histoire. | There is if we all tell the same story. |
Nous racontons nos histoires, et une personne sans histoire n'existe pas. | We tell our stories, and a person without a story does not exist. |
Nous te racontons son histoire et quelques recommandations pour la Saint Valentin. | We tell you his story and some recommendations for Valentine's day. |
Prenez les contes que nous racontons à nos enfants : | Take, for example, the stories we recite to our children. |
Le premier c'est les histoires que nous nous racontons. | The first one is about the stories that we tell ourselves. |
Aujourd’hui nous vous racontons comment nous sommes arrivés de Llavorsí à l’Argentine. | Today we tell you how we have arrived from Llavorsí to Argentina. |
C'est une histoire que nous, humains, nous nous racontons. | It is a story that we humans tell ourselves. |
Nous sommes les histoires que nous nous racontons. | We are the stories we tell ourselves. |
Les histoires que nous nous racontons les uns sur les autres comptent beaucoup. | The stories we tell about each other matter very much. |
Mais ce n'est pas le seul conte de fée que nous nous racontons sur la nature. | But this is not the only fairytale we tell ourselves about nature. |
Nous vous racontons juste les faits. | We're just telling you the facts. |
Je ne veux pas que le reste du Bus sache ce que nous racontons. | Don't want the rest of the bus overhearing what we're saying. |
Pourtant, nous ne racontons pas exactement l’histoire. | But it's not exactly the story. |
Nous ne racontons pas des histoires. | We're not telling stories. |
Nous nous racontons tous des versions de l'histoire avec lesquelles nous vivons mieux. | We all tell ourselves the versions of the story that we can best live with. |
Citations relatives à ce fait sont bien connues et nous te racontons certaines d'entre elles. | Quotations relating to this fact are well-known and we will narrate to you some of them. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !