raconter

Vous raconterez le monde à travers l'oeil de la caméra.
You will recount the world through the eye of the camera.
Quand vous y serez, vous leur raconterez votre histoire.
When you get there, you'll tell them your story.
Vous leur raconterez votre vie captivante en Inde.
You must tell them about your exciting life in India.
M. Rumson, vous me raconterez le reste de l'histoire après dîner ?
Mr Rumson, will you tell me the rest of the story after dinner?
Vous raconterez ça aux autorités dans 5 minutes.
You can tell it all to the authorities in about five minutes.
Je suis sûr que vous me raconterez ce que je veux savoir.
I'm sure you'll tell me what I want to know.
Je suis sûre que vous me raconterez ce que je veux savoir.
I'm sure you'll tell me what I want to know.
Montez avec moi et je vous raconterez tout.
Ride with me, and I'll fill you in on everything.
Vous me raconterez tout ça dès qu'on aura fini.
You can tell me all about it when this is over.
Messieurs, vous raconterez cette histoire à vos petits-enfants.
Gentlemen, this is a story that you will tell your grandchildren.
Vous nous raconterez tout ça, Bannister.
You'll have to tell us all about it, Bannister.
Vous nous raconterez comment ça se passe avec Ryoko.
Tell us about your time with Ryoko.
Cette fois, vous ne raconterez pas la chute !
You're not stealing the punch line this time.
Vous me raconterez ça tout à l'heure.
You can tell me all about it later.
Vous me raconterez une histoire ?
Will you tell me a story?
Quand je vous reverrai, vous me raconterez votre voyage.
Next time I see you, you can tell me all about your trip.
Vous me raconterez la prochaine fois.
You can tell me next time.
Vous me raconterez cette histoire plus tard.
You'll tell me your friend's story later.
Un jour vous raconterez ça à ceux qui voudront vous écouter.
One day you can tell all this to anyone who is willing to listen.
Et quand nous arriverons, vous vous lèverez et vous raconterez votre histoire.
And when we arrive, you will stand up and you will tell your story.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée