Si Tu rachètes mes péchés, je serai sauvée.
If You redeem my sins, I will be saved.
J'ai besoin que tu me rachètes la part de la maison.
I need you to buy my share of the house.
Tu rachètes la voiture pour tes parents ?
So you're buying the car back for your parents?
J'attends encore que tu te rachètes pour ça, mon pote.
Still waiting for you to make up for that one, buddy.
Le jour d'après, tu les rachètes pour deux dollars le lot.
The next day, you buy them back up for two bucks a pop.
Alors il va falloir que tu te rachètes.
So now you're going to have to make it good.
Elle préfère rester pour que tu te rachètes.
She said she'd rather stay here and try to reform you.
Compris. Tu es foutu si tu ne te rachètes pas.
You'll be finished if you can't redeem yourself.
Pourquoi tu ne rachètes pas juste la voiture pour cette petite chérie ?
So why don't you just buy the car back for this sweet baby girl?
Je veux que tu le rachètes.
I want you to buy it.
Pourquoi t'en rachètes pas un ?
Why don't you just get a new one?
Et si je te disais que je veux que tu rachètes mes parts ?
What if I told you that I wanted you to buy me out?
Il n'en faut pas une de plus dans le monde, et toi tu la rachètes.
It was a chance to get it out of here.
- Je veux que tu me la rachètes. - Te la racheter ?
I want you to buy them from me.
- Alors, tu rachètes la mienne.
Then you buy me out.
- Je suis en désintox. - Tu te rachètes auprès des gens ?
You are the best thing that's happened to me in a long time.
Si tu mets de la sauce sur mon canapé, tu m'en rachètes un, et je pense ce que je dis.
If you get sauce on my couch, you're buying me a new one, and, uh, I meant what I said.
Tous les hommes ont été rachetés à ce prix infini.
All men have been bought with this infinite price.
Les pécheurs ne sont pas rachetés uniquement en confessant leurs péchés.
Sinners are not redeemed just by confessing their sins.
Les rachetés de tout ages étaient glorieux et beaux.
The redeemed of all ages were glorious and beautiful.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris