race

Ainsi, dans le monde, un grand nombre de races différentes.
So in the world, a large number of different races.
Dans certaines races, un très grand nombre de couleurs est accepté.
In some races, a very great number of colours is accepted.
Et le tempérament de représentants de différentes races trop différentes.
And the temperament of representatives of various breeds too different.
Certaines races ne sont pas reconnues par toutes les organisations félines.
Some breeds are not recognized by all the feline organizations.
Mais il niera la même liberté aux autres races.
But he would deny the same freedom to other races.
Le Pekinoua est l'une des plus anciennes races de chiens.
The Pekinoua is one of the oldest breeds of dogs.
La nôtre est fondée sur la sagesse de plusieurs races.
Ours is based upon the wisdom of several races.
Les êtres humains sont un mélange de différentes races stellaires.
Human beings are a mixture of different star races.
Nous accueillons tous les joueurs de tous âges et races.
We welcome all gamers of all ages and races.
Comme de nombreuses races, l'origine exacte des Chios est inconnue.
Like many breeds, the exact origin of the Chios is unknown.
Depuis lors, une variété de différentes races ont émergé.
Since then, a variety of different breeds have emerged.
Ces dispositions ne s'appliquent pas aux races menacées de disparition.
These provisions do not apply to breeds threatened with extinction.
Il peut cependant affecter tous les races et âges.
It can however affect all breeds and ages.
Effectivement, il y a en France une lutte des races sociales.
Actually, there is a struggle of social races in France.
Dans certaines races, la légende parle d’une mutation spontanée.
In some breeds, the legend reports about a spontaneous mutation.
Les caractéristiques des races individuelles sont la priorité des spécialistes.
Features of individual breeds are the priority of specialists.
Vous travaillez ensemble sans barrières de races ou de croyances.
You work together without barriers of race or creed.
Ils ont une variété de races et les différences de variétés.
They have a variety of breeds and varieties differences.
D'autres artistes de toutes races et nationalités ont suivi.
Other artists of all races and nationalities followed.
Les différentes races sont définies à travers un standard.
The different breeds are defined by means of a standard.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché