raccourcissement
- Exemples
Cependant la direction d’un tel raccourcissement est indéterminée. | However, the direction of such a contraction is indeterminate. |
Cependant le tournant n’annule pas le raccourcissement de Lorentz. | However, the turning does not eliminate the Lorentzian contraction. |
Devrons-nous revenir sur notre décision concernant le raccourcissement de la semaine de travail ? | Will we have to reverse our decision on a shorter working week? |
Examinons l’effet relativiste du raccourcissement des distances (le paradoxe des piétons). | We shall additionally consider now the relativistic effect of contraction of distances (the paradox of pedestrians). |
Ainsi, il n’eut pas du tout aucun raccourcissement des longeurs (et du changement de la géométrie). | Thus, no contraction of lengths (and change of geometry) took place at all. |
Le Parlement et la démocratie en Europe s'appauvriront du raccourcissement de la semaine de Strasbourg. | Parliament and democracy in Europe will be the poorer for the shortening of the Strasbourg week. |
Vous devez utiliser votre souris pour contrôler la force de votre poussée par allongement ou raccourcissement de la flèche. | Use your mouse to control the strength of your push by lengthening or shortering the arrow. |
Nous recommandons régulièrement plumer de la dominante et le raccourcissement des pousses latérales au moment de la croissance. | We recommend regular plucking of the dominant and the shortening of lateral shoots at the time of growth. |
L'amplitude des mouvements et des exercices d'étirement peuvent aider à prévenir la spasticité douloureuse et un raccourcissement (contracture) des muscles. | Range of motion and stretching exercises can help prevent painful spasticity and shortening (contracture) of muscles. |
Alors, si vous voulez faire quelque chose qui implique simplement le raccourcissement du temps, je ne peux pas vous aider. | So if you want to do something that merely involves the shortening of time, I can't help you. |
Aux doses utilisées en clinique, le gadobutrol entraîne un raccourcissement des temps de relaxation des protons dans l’ eau tissulaire. | In clinical doses, gadobutrol leads to shortening of the relaxation times of protons in tissue water. |
Puis‑je choisir de ne pas recourir au service de raccourcissement de liens quand je publie des liens sur Twitter ? | Can I opt out of link shortening when I post links on Twitter? |
Malgré le vieillissement de notre population, la tendance à long terme est au raccourcissement de la période professionnellement active. | Despite the fact that our population is ageing, the long-term trend is for working lives to shorten. |
Si elle est cultivée dans une mer de verdure, Soma recommande un raccourcissement du cycle végétatif afin de contrôler la hauteur. | If grown in a sea of green, Soma recommends a shortening the veg cycle in order to control the height. |
Thymanax 25 mg a également induit un raccourcissement du délai d'endormissement et du temps de survenue de la fréquence cardiaque minimale. | Thymanax 25 mg also induced an advance of the time of sleep onset and of minimum heart rate. |
Valdoxan 25 mg a également induit un raccourcissement du délai d'endormissement et du temps de survenue de la fréquence cardiaque minimale. | Valdoxan 25 mg also induced an advance of the time of sleep onset and of minimum heart rate. |
Plus le raccourcissement est important, moins la bande passante utilisable est large, dans certains cas un tuner d'antenne est requis. | The stronger the shortening the smaller the useable bandwidth, in some cases an antenna tuner might be required. |
Si elles sont cultivées dans un océan de verdure, Soma recommande un raccourcissement du cycle de légumes afin de contrôler la hauteur. | If grown in a sea of green, Soma recommends a shortening the veg cycle in order to control the height. |
Celui -ci intervient dans la résolution temporelle du système visuel, par le raccourcissement de la réponse rétinienne à des stimuli lumineux intenses. | It participates in the temporal resolution of the visual system, by curtailing the retinal response to bright light stimuli. |
Le raccourcissement de l'espérance de vie et la diminution du nombre d'ouvriers qualifiés ont renversé nombre d'avancées obtenues dans le passé. | Shorter lifespans and the reduced number of skilled workers were reversing many of the gains made in the past. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !