rabaisser

Mais la culture insuffisante rabaisse les formes sociales.
But the inadequate culture is dragging the social forms down.
Parce que je te rabaisse devant les autres ?
Because I put you down in front of other people?
Ne rabaisse pas ce que j'ai là, s'il te plaît.
Don't cheapen what I've got here, please.
Ne rabaisse pas un vrai coeur qui aime quelqu'un.
Do not belittle the true heart of liking a person.
Eh bien, il rabaisse ses victimes, qu'il est sûr.
Well, he demeans his victims, that's for sure.
Tu ne vois pas combien ça me rabaisse ?
Don't you see how this demeans me?
Et je te rabaisse parce que ça me rassure.
And I put you down 'cause it makes me feel safe.
Vous ne croyez pas qu'elle me rabaisse ?
You don't think she belittles me?
Ne me rabaisse pas parce que je ne suis pas diplômé.
Don't belittle me 'cos I don't have a Ph.D.
Ne rabaisse pas ce que je fais.
Don't you ever demean what I do.
Ne te rabaisse pas à son niveau.
Don't stoop to his level.
Ne me rabaisse pas, ok ?
Do not belittle me, okay?
Ne te rabaisse pas comme ça.
Oh man, don't get down on yourself like that.
Mais pire que tout, il rabaisse les notes de tous ses voisins.
But worst of all, he drags down the grades of anyone who sits near him.
Non, ne te rabaisse pas.
No, don't sell yourself short.
Je ne vois pas pourquoi il trouve que notre amitié vous rabaisse.
I don't see why he believes that association with me would lower your reputation.
Parce que ça nous rabaisse.
Because it demeans what we're doing here.
Ne me rabaisse pas.
Don't put me down.
Il me rabaisse tout le temps.
He always talks down to me.
Je me rabaisse en te disant ça, mais je veux que tout s'arrange.
I humiliate myself in saying so, but I still want things to work out.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette