révisionniste

Ainsi, tous peuvent tirer les leçons nécessaires de la trahison révisionniste.
So, everybody can draw necessary lessons from the betrayal of revisionism.
Cette thèse révisionniste a été le coup de grâce dans le Komintern.
This revisionist thesis was the deathblow of the Comintern.
Certains articles présentent Abe Shinzô lui-même comme un révisionniste.
Some articles describe Abe himself as a historical revisionist.
C’était de vaincre et d’isoler la fraction révisionniste de Pablo-Cochran.
The purpose was to defeat and isolate the revisionist faction of Pablo-Cochran.
Ceci a ouvert la voie à la dégénérescence révisionniste et la restauration du capitalisme.
This cleared the way to revisionist degeneration and the restoration of capitalism.
Le révisionniste Karl Kautsky disait la même chose un siècle plus tôt.
The revisionist Karl Kautsky said exactly the same thing a hundred years ago.
La trahison de la révisionniste a eu lieu dans les rangs du parti.
The betrayal of the revisionists took place in the ranks of the party.
Enfin est arrivée l’affaire de l’évêque révisionniste.
Then came the affair of the revisionist bishop.
Et ce massacre est aussi justifié par le ANC et le parti révisionniste au gouvernement.
And this massacre is also being justified by the ANC and the revisionist party in government.
Cette thèse révisionniste est parce que la mission historique mondiale du prolétariat mondial a été refusée.
This thesis is revisionist because the world-historical mission of the world proletariat was denied.
Cette ligne révisionniste a été adoptée à l'unanimité lors de la 13ème Assemblée plénière de la CEIC.
This revisionist line was adopted unanimously at the 13th Plenum of the ECCI.
La théorie révisionniste occupe une place intermédiaire entre ces deux pôles extrêmes.
We may say that the theory of revisionism occupies an intermediate place between two extremes.
Ce sont là des faits qu'aucune tentative révisionniste ne pourra jamais minimiser ni estomper.
No attempt to rewrite history can diminish or obscure these self-evident facts.
Ceci est la chose la plus importante à propos de la trahison de la leçon révisionniste Albanaise.
That's our most important lesson about the betrayal of the Albanian revisionists.
La source principale de cette scission réside dans la dégénérescence révisionniste des partis CPI et CPI-M.
The main cause of this split is the revisionist degeneration of the parties CPI and CPI-M.
Ainsi que l’a fait remarquer un révisionniste, elle a sa galerie de pèlerinages.
It has its holy places, its rituals and its pilgrimages.
Dans sa position formelle, le SPD avait repoussé la tendance révisionniste.
The revisionist tendency was pushed back so far as the formal position of the SPD was concerned.
Vu les circonstances présentes, aucun dirigeant ne peut tolérer la tenue dans son pays d'une conférence révisionniste.
In the present international situation, no leader can tolerate the holding of a revisionist conference in his country.
En contraste avec ce champ de ruines l’on a vu se construire l’édifice de toute une littérature révisionniste.
In contrast to this expanse of ruins, we have seen the construction of a whole revisionist literature.
Barack Obama a raison de tenter de faire repartir de zéro les relations avec le Kremlin et d’attaquer une Russie révisionniste.
Barack Obama is right to try to reset relations with the Kremlin and engage a revisionist Russia.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire