réviser

N'ouvrons pas la boîte de Pandore en révisant Schengen.
Let us not open a Pandora's Box by revising Schengen.
Je me souviens de mon grand-père révisant les capitales du monde avec moi.
I remember my grandfather revising the capitals of the world with me.
Cela permet de réduire le risque d’erreurs tout en révisant le nouveau PCB.
This reduces the possibility of mistakes while revising the new PCB.
Améliorez votre connaissance en révisant ces cinq caractéristiques essentielles de la qualité des pierres gemmes.
Enhance your knowledge by reviewing these five essential characteristics of gemstone quality.
J'attendrai ici en révisant les questions.
I'll wait here and look over the questions.
Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.
The prohibition was a bizarre anachronism which Maldives should remedy by revising the Constitution.
Je me suis endormi en révisant mes notes pour me préparer à cette conversation.
I fell asleep while going over my notes preparing for our conversation.
Vous pouvez étudier simplement en révisant vos prises de notes pendant 20 à 30 minutes par jour.
You can study simply by reviewing your notes for 20-30 minutes a day.
Tu t'es endormi en révisant.
Hey, you fell asleep when we were studying.
Je l'ai connu en révisant un livre sur la course à pied.
I met him when I was working at Pendant editing a book on running.
L'UE peut renforcer son influence en révisant sa politique budgétaire et en développant une plus grande capacité fiscale.
The EU can strengthen its influence by revising its budgetary policy and developing greater fiscal capacity.
Nous nous réservons le droit de modifier ces conditions d'utilisation à tout moment en révisant cette page.
We may revise these Terms of Use at any time by amending this page.
Le Gouvernement compte régler ces problèmes en révisant les lois pertinentes dans le courant de l'année 2008.
The Government plans to resolve these problems through the revision of relevant laws in 2008.
Un groupe de 17 spécialistes de l'enseignement y ont également pris part, en révisant et en traitant les données de terrain.
A group of 17 experts in education also participated, revising and processing field data.
En révisant les recommandations énoncées dans mon précédent rapport au Conseil en date du 20 avril (S/2006/251, par.
In revising those recommendations previously set out in my report to the Council of 20 April (S/2006/251, paras.
Et ici, en révisant ce que nous envoie la Commission, on découvre de petits détails.
In this connection, when we review what is sent to us by the Commission, small, intimate details are revealed.
La plupart des pays de la région se sont efforcés de revitaliser le secteur industriel en révisant leurs stratégies et leurs politiques.
Most countries of the region have sought to reinvigorate the industrial sector by reviewing their strategies and policies.
À l’avenir, on devra créer plus de souveraineté du temps en révisant les modèles de temps de travail.
The existing working time models must in future be revised to provide more control over time.
En révisant la loi, on s'est aussi attaché à supprimer les connotations qui risquaient d'être perçues comme discriminatoires.
While reviewing the legislation, due attention has also been given in order to remove connotations that might be perceived as discriminatory.
Elle tient cette liste à jour en la révisant au moins une fois par an.
Colourless or white, transparent platelets, granules, or powders
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie