réussi

Il a réussi à obtenir Threlfall nommé dans son département.
He was successful in getting Threlfall appointed in his department.
La conférence CHOCOL8 a particulièrement réussi à mobiliser les jeunes.
The CHOCOL8 conference was particularly successful in mobilizing young people.
Si le saut est réussi, la hauteur sera enregistrée.
If the jump is successful, the height will be recorded.
Ils ont réussi à nier la possibilité de signer cet accord.
They managed to deny the possibility of signing this agreement.
Maltazard a réussi à infiltrer le monde des hommes.
Maltazard has managed to infiltrate the world of men.
Ces jeux ont réussi à offrir aux gens plus d'excitation.
These games have managed to offer people more excitement.
Comment avez-vous réussi à obtenir une exclusivité avec Supergirl ?
How did you manage to get an exclusive with Supergirl?
Jamais il n'a réussi à comprendre les mécanismes de l'érotisme.
He has never managed to understand the mechanisms of eroticism.
Maltazard a réussi à se glisser dans le monde humain.
Maltazard has managed to slip into the human world.
Nous avons tous lu sur les gens qui ont réussi brièvement.
We have all read about people who are successful briefly.
Si assez de vos taches sont tirés, vous avez réussi.
If enough of your spots are drawn, you succeed.
Je pense que nous avons réussi à transmettre cette idée.
I think that we managed to convey this idea.
Le début de ce siècle était pour la marqueBond incroyablement réussi.
The beginning of this century was for the brandBond incredibly successful.
Lucas Nussbaum a réussi à créer une image Bochs pour le Hurd.
Lucas Nussbaum managed to create a Bochs image for Hurd.
Avez-vous ce qu'il prend pour être vraiment réussi ?
Do you have what it takes to be really successful?
Ensuite, nous avons réussi à faire notre boulot jour après jour.
Then, we managed to do our job day after day.
Vous avez décrit l'Europe comme un projet rare et réussi.
You described Europe as a rare and successful project.
Nous n'avons pas réussi à trouver la page que vous cherchez.
We weren't able to find the page you're looking for.
Gao lui-même a réussi à trouver une source d'espoir.
Gao himself has managed to find a basis for hope.
Après un atterrissage réussi, on peut encore piloter le vaisseau.
After a good landing, you can still fly the ship.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le houx
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X