Mais quand vous vous réunissez, louez le Seigneur !
But when you assemble for prayer, praise the Lord!
Plus vous en réunissez, plus vite vous pouvez construire la ville.
The more you gather, the faster you can build the city.
Si vous vous réunissez plus loin sur n'importe quelle enquête technique.
If you meet further on any technical enquiry.
Vous voyez ce qui se passe lorsque vous vous réunissez ensemble.
You see what happens when you come together.
Faites-moi une faveur et réunissez l'équipe.
Do me a favor and round up the team.
Vous pouvez gagner une vie supplémentaire lorsque vous vous réunissez suffisamment de champs.
You can earn extra life when you collect enough spheres.
Enfin, vous réunissez les trames et vous faites votre film.
Last, you merge the single frames into a movie.
Si vous réunissez ces trois éléments, c'est le succès assuré.
If you've got these three, you'll always have a hit.
Les points que vous vous réunissez à chacun de leurs casinos sont ajoutés ensemble.
The points that you gather at each one of their casinos are added together.
Lisez et réunissez des arguments factuels solides et démontrables.
Read and assemble solid documentable facts.
Oubliez le passé, réunissez le présent.
Forget the past, gather the present.
Sam et vous, réunissez vos équipes et au travail.
Then you and Sam get your people together and get to work.
Les invités viennent à la fête, alors réunissez les habitants.
The guests are on their way to the party, so gather all the people together.
Vous nous réunissez au même endroit, vous savez ce qui arrivera ?
You bring all the resistance together in one place, you know what happens?
Mais si vous vous réunissez tous les quatre, de telles dépenses se justifieront.
But if you get together the four of you, then such expenses will justify themselves.
La tache - pour répondre a sa petite amie (quand vous vous réunissez tous les produits).
The task - to meet his girlfriend (when you gather all of the products).
Testez plus de 160 filtres, réunissez des segments avec des transitions, ajoutez des légendes.
Experiment with more than 160 filters, link different clips with transitions, add captions.
Ray, réunissez l'équipe.
Ray, I want you to gather the team.
Alors, réunissez vos trucs.
So gather up your stuff.
Partagez vos documents avec les différentes parties prenantes et réunissez plusieurs signatures numériques au sein du même PDF.
Share documents with various stakeholders and collect multiple digital signatures within the same PDF.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe