Vous réunirez les preuves nécessaires.
You can get us the evidence that we need to bring the whole entire family down.
Quand vous vous réunirez de nouveau dans cette salle en mars 2008, vous aurez quelque chose à expliquer.
When you meet here in this room in March 2008, you need to have some sort of a story!
Je voudrais dès lors demander au Commissaire de bien vouloir faire part du message suivant au Président Barroso et au collège lorsque vous vous réunirez.
I would therefore ask the Commissioner to please share the following message with President Barroso and the college when you meet.
Vous vous réunirez avec la merveilleuse population de Taquile et observerez comment ces experts dans l’art du textile réalisent leur production à la main.
Meet with the wonderful people of Taquile and learn how skilled they are in the art of hand woven textile crafts.
Vous devrez savoir bientôt que lorsque vous vous réunirez pour travailler avec nous dans le monde de l’esprit, les Ténèbres échoueront et se retireront de la planète, pour ne jamais y revenir.
You must know by now that when you come together to work with us in Spirit, the dark side will fail and withdraw from Planet Earth, never to return.
Vous vous réunirez deux fois par semaine et vous êtes ici pour votre énergie, votre jeunesse, ou votre âge mental, et vous allez trouver comment sauver cette fusion.
You are going to meet twice a week and you're here because of your energy, and your youth, and for some of you, your mental age, and you're going to find a way to make this merger stick.
Sur votre chemin vous réunirez des esclaves qui vous aideront à collecter de l'énergie et des armes pour votre victoire.
On your way you will gather slaves that will help you collect energy and weapons for your victory.
L'année prochaine, à la même époque, vous vous réunirez pour faire le bilan de l'application de la Déclaration du Millénaire.
This time next year, the Assembly will be meeting to review progress in the implementation of the Millennium Declaration.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire