réticent

Si votre soldat est réticent à sévir, ne désespérez pas.
If your soldier is reluctant to get tough, don't despair.
Mais pour le moment, vous êtes réticent à les transformer.
But for the moment, you're unwilling to turn them.
L'oratrice pense que le Gouvernement est réticent à lutter contre la polygamie.
She suspected that the Government was reluctant to combat polygamy.
Il était réticent à entrer dans la pièce.
He was reluctant to come into the room.
Vous, en particulier, devriez être plus réticent, Monsieur Langen.
You in particular should be more reticent, Mr Langen.
Mais dites-moi, êtes-vous réticent à faire davantage pour votre peuple ?
But, tell me, are you reluctant to do more for your people?
M. Placton était un peu plus réticent à l'idée de venir ici.
Mr. Placton was a little more reluctant to stop by.
Tu peux comprendre pourquoi j'étais réticent à l'avouer.
You can understand why I was reluctant to reveal this.
Krishna n’est pas réticent pour nous retourner à Sa demeure éternelle.
Krishna is not reluctant to bring us back to His eternal abode.
Et a t-il dit pourquoi il est réticent ?
And did he say why he's reluctant?
Tu es l'homme innocent le plus réticent que j'aie jamais vu.
You're the most reluctant innocent man I ever seen.
Il était réticent d'y aller mais il a dit qu'il irait.
He was reluctant to go but he said he would go.
Henry est toujours réticent à parler de ça.
Henry's still reluctant to discuss that.
Pourquoi penses-tu que Briggs a été si réticent à avancer sur Bello ?
Why do you think Briggs has been so reluctant to move on Bello?
Vous devez être réticent à le sortir de votre vue sans aucun doute.
You must be unwilling to get it out of your sight without doubt.
Pourquoi est-ce que tu es aussi réticent à t'engager avec moi ?
Why are you so reluctant to make a commitment to me?
Tu ne me connais pas, alors vous êtes réticent à me le vendre.
You don't know me, so you're reluctant to sell to me.
Quant à moi, j'ai toujours été réticent à le faire.
But I have always been reluctant to do so.
Non, je suis réticent pour Nash parce que ce n'est pas elle.
No, I'm resisting Nash because, uh, she isn't the one.
Pourquoi es-tu aussi réticent à t'engager ?
Why are you so reluctant to make a commitment to me?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté