réticence

Car leur dénominateur commun est la réticence à prendre responsabilité.
For their common denominator is an unwillingness to take responsibility.
Professionnellement, sa réticence pour les travaux manuels monotones est particulièrement prononcée.
Professionally, his reluctance for monotonous manual labor is particularly pronounced.
Leur réticence à relever le budget de l'UE est bien compréhensible.
Their reluctance to increase the EU budget is quite understandable.
Je peux comprendre la réticence que certains d'entre vous ressentent.
I can understand the reluctance that some of you feel.
La réticence à se faire tester et traiter a des conséquences réelles.
The reluctance to get tested and treated has real consequences.
Je comprends votre réticence à parler à la presse.
Look, I get your reluctance to talk to the press.
Débarrassez-vous de toute réticence à demander un salaire plus élevé.
Overcome any reticence about asking for a higher salary.
Il y avait une réticence considérable à publier les données.
So there was a considerable reluctance to actually upload the data.
Cette nouvelle clarté conduira à l'incertitude et déclenchera une réticence à changer.
This new clarity will lead to uncertainty and trigger a reluctance to change.
Le Conseil est l'institution clé de cette réticence.
The Council is the main institution responsible for this resistance.
Cette nouvelle clarté conduira à l’incertitude et déclenchera une réticence à changer.
This new clarity will lead to uncertainty and trigger a reluctance to change.
Voilà pourquoi j'ai dit que j'avais voté pour avec réticence.
That is why I said I voted for this reluctantly.
La réticence de l'une des parties à signer le document est fixé.
The reluctance of one of the parties to sign the document is fixed.
Ce n'est pas une question de réticence.
It is not a question of reluctance.
Il n'est dès lors pas étonnant qu'il suscite la réticence politique.
It is no wonder, then, that it arouses political opposition.
Pourquoi cette réticence à soutenir le yuan ?
Why is there resistance to support the yuan?
Le résultat est une lassitude, un état fugace de dissimulation, et une réticence.
The result is a weariness, a fugitive state of concealment, and reticence.
Nous comprenons votre réticence, mais s'il vous plait.
We understand your resistance, but please.
Non, en vérité, je devais avoir de la réticence.
No, but the truth is, there was some reluctance.
Est votre réticence vraiment à voir avec ce qui est arrivé la dernière fois ?
Is your reluctance really to do with what happened last time?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale